Se durares o tempo suficiente para conhecer a Tulip, | Open Subtitles | إذا كنت تستمرين طويلا بما يكفي لتقابلي توليب |
Achas que devia confessar-lhe o meu amor e ver se ele largava a Tulip e fugia comigo? | Open Subtitles | هل أعتقدين أنني يجب أن أعترف بحبي ومعرفة ما اذا كان سوف يترك توليب ويهرب معي؟ |
Asseguras-te que a Tulip nunca vai descobrir que fui eu que te trouxe? | Open Subtitles | هل بأمكانك ان تتأكدي ان توليب لنً تكتشف ابدا بأنني انا التي جلبتك حولهم؟ |
Tulip, todas as noites te deitas às 21h. | Open Subtitles | توليب, كل ليلة تذهبين إلى الفراش في الساعة التاسعة. |
Tulip O'Hare, bem me parecia que era o teu lindo traseiro. | Open Subtitles | توليب O'Hare، اعتقدت أن كان الخاص بك قليلا المؤخر قليلا. |
Quer dizer, a Tulip merece mesmo o dinheiro que ganha. | Open Subtitles | أعني, بالتأكيد توليب تكسب المال لها. |
Se tivesse uma namorada como a Tulip, preocupava-me de dia e de noite, meu. | Open Subtitles | لأنه لو كان لدى فتاة مثل "توليب"، لقلقت عليها طوال اليوم يا رجل. |
Se tivesses uma namorada como a Tulip, estarias a desperdiçar o teu tempo. | Open Subtitles | لو أن لديك فتاة مثل "توليب"، فأنت تُهدر وقتك. |
Se há algo que a Tulip O'Hare sabe fazer é cuidar de si. | Open Subtitles | إذا كان هناك شىء تجيده "توليب أوهارو"، فهو الأعتناء بنفسها. |
"Tulip, não gosto de guardar segredos ao meu amigo." | Open Subtitles | يا (توليب) لا أحبذ" ".إخفاء الأسرار عن خليلك |
Estou na rua, no meio de Bywater, Tulip. | Open Subtitles | أقف بمنتصف الشارع بوسط شارع "باى واتر" يا "توليب". |
Tulip, amor, devias deixar de lá ir por uns tempos. Eu trato disto. | Open Subtitles | "توليب"، يا عزيزتي، أعتقد أنه يجب أن تبتعدي قليلاً عن هذا المكان. |
E não está em Tulip, no Texas, ou na Somália. | Open Subtitles | وأنه ليس محدود من الغرب من (توليب) ، (تكساس) أو من الجانب الشرقي من أرض (الصومال). |
E aquela é a minha mulher, a Tulip. | Open Subtitles | اوه. وهذه زوجتي, توليب. |
A Tulip diz que te estás a atravessar entre nós. | Open Subtitles | توليب تقول انك تأتين بيننا. |
A Tulip ama-o, amiga. | Open Subtitles | توليب تحبه، فتاة. |
E a Tulip? | Open Subtitles | وماذا عن توليب. |
Estúpida Tulip! | Open Subtitles | توليب الغبية، الغبية، الغبية |
A Tulip bateu-lhe, mas foi porque ele lhe chamou monte de lixo. | Open Subtitles | قامت (توليب) بعضه ولكن هذا لأنه دعاها بالحثالة |
Querido Deus, por favor toma conta da Tulip, onde quer que esteja. | Open Subtitles | (يا إلهي، اعتني بـ (توليب رجاءً، أينما كانت |
Também sou agricultor, perto de Tulip, no Texas. | Open Subtitles | أقوم ببعض الأعمال الزراعية ، أيضا ، بالقرب من (تولبك) ، (تكساس). |