Nossos comandantes dizem-nos os muçulmanos turcos foram desonrados perto de Chipre. | Open Subtitles | ربابيننا يخبرونا بأن الأتراك المسلمين تم رصدهم بالقرب من قبرص |
Sua bravura contra os turcos rendeu-lhe 13 anos de prisão. | Open Subtitles | شجاعته ضد الأتراك جعلته يقضي 13 عام في السجن. |
òtimo, não são só os turcos que agora usam esta armadura. | Open Subtitles | ولكن ليس الأتراك لوحدهم ..مَن يستخدمون هذا الدرع بعد الآن |
Tem cuidado para que não te dê um soco na cara de modo que não possas actuar para turcos e canibais! | Open Subtitles | إنتبه حتى لا أضربك بوجهك فلا تستطيع إداء دورك في الاتراك وآكلي لحوم البشر |
Os turcos fizeram túneis por baixo, mas encontraram alicerces demasiado sólidos. | TED | حاول الأتراك حفر سرداب تحت الأسوار ولكنهم وجدوا أن الأساسات شديدة الصلابة |
Não é? Quer dizer, os turcos adorariam ter só 10 000 refugiados sírios. | TED | صحيح؟ سيود الأتراك كثيراً لو كان لديهم 10.000 لاجئ سوري فقط. |
A sala fica silenciosa até que ele faz um brinde a Ivan Sirko, o novo "hetman" que favorece uma aliança com Moscovo contra os turcos. | TED | ضرب الصمت الغرفة، إلى أن يرفع نخبه إلى ايفان سيكرو، القائد الجديد الذي يفضّل التحالف مع موسكو ضد الأتراك. |
As relações com os turcos não são boas agora. | Open Subtitles | الآن .. العلاقات مع الأتراك ليست جيدة جدا نيكسون أزعجهم |
Merda! É um beco sem saída. Os turcos devem tê-lo bloqueado. | Open Subtitles | تبا انها نهاية مسدودة الأتراك لا بد وأنهم قاموا بسدها من اعلى |
A hospitalidade é sagrada, até entre os turcos pagãos. | Open Subtitles | إن واجب الضيافة مقدّس، حتى عند الأتراك الوثنيين! |
Neste quadro podem ver Jean Parisot de Valette que derrotou os turcos em 1565. | Open Subtitles | يجب أنيكونوافيالمتحف الآن، هذه الصورة تمثل جان بريسوت فولت الذي هزم الأتراك في عام 1565 |
Onde se presume que foram usados no grande sítio de Malta em 1565 pelos turcos. | Open Subtitles | التي استخدمت للدفاع ضد الأتراك في الحصار العظيم في عام 1565 |
Ou por terra, mas os turcos fecharam as rotas a todos os Cristãos. | Open Subtitles | أو براً ، و لكن الأتراك أغلقوا هذا الطريق ، أمام جميع المسيحيين |
Os turcos invadiam a Europa e ameaçavam o Cristianismo. | Open Subtitles | الأتراك المسلمون اكتسحوا أوروبا، مهدّ الحضاره المسيحيةِ. |
A verdadeira guerra é contra os alemães, não contra os turcos. | Open Subtitles | فالحرب الحقيقية هى ضد الالمان وليس الاتراك |
O moral deles, se é que o têm, coisa que duvido, foi destruído pelos turcos em Medina, com obuses. | Open Subtitles | انها اخلاقهم ،وان كنت اشك ان لديهم اية اخلاق ...ان الاتراك ضربوهم ضربةعنيفة بالمدافع فى مقدمة المدينة |
Esta guerra com os turcos já dura há mais de 10 anos. | Open Subtitles | إن هذه الحرب مع الترك قد استمرت لأكثر من عشر سنوات حتى الآن |
Sabe que estamos a destruir os caminhos-de-ferro turcos. | Open Subtitles | انت تعلم اننا ندمر السكة الحديدية التركية |
10.000 turcos com cimitarras, e o teu pai com uma faca de sobremesa. | Open Subtitles | و 10.000 تركي بسيوفهم وأبوك يواجههم بسكين فواكه |
O bronze veio de canhões turcos, capturados pelos cruzados de San Stefano. | Open Subtitles | البرونز أتى من تركيا, أُخِذ بواسطة فرسان سان ستيفنوا |
Enquanto pagarmos o aluguer em dia e jurarmos que não somos turcos, | Open Subtitles | طالما أننا ندفع الإيجار في الوقت المناسب ونقسم بأننا لسنا أتراك |
Não, a questão é que... convencem um agricultor de que o seu vizinho turco quer cortar-lhe a garganta, mas aqui não há nem turcos ou Chetnics ou Ustachis. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط, وهو أن يقنع الفلاح أن جاره التركي يريده أن يقتلع حنجرته لكن عليه أن يتأكد أنه ليس هناك أتراك آخرون |
Aqueles iranianos, mexicanos, bolivianos, gregos, turcos. | Open Subtitles | هؤلاء ايرانيين , مكسيكيين , بوليفيين , يونانيين , اتراك ارحمينا , كل هؤلاء الناس! |
Há quanto tempo o teu filho faz parte dos turcos? | Open Subtitles | منذ متى إلتحق إبنك بعصابة الشاحنات؟ كما تعلمين ، إنه يستهدف عصابة الشاحنات. |
No século XII, antes da formação do Império Mongol, a estepe da Ásia Oriental albergava grupos dispersos de pastores nómadas, mongóis e turcos, chefiados por "khans". | TED | في القرن الثاني عشر قبل الميلاد، قبل نشوء الإمبراطورية المغولية، كانت سهول شرق آسيا موطناً لمجموعات متفرقة من المغول وتزعمت خاناتٌ رعاة التُرك. |
O imperador derrotou os turcos. | Open Subtitles | الأن هَزم الإمِبراطِور الأتَراك جيِوشه حُره بِأن تَتجِه لنَا |
Comanda muitos navios e não morre de amores pelos turcos. | Open Subtitles | من يشرف على عديد من السفن و ليس لديه أي حب للأتراك |