Tuvia, encontrámos este com dois amigos junto à segunda ponte. | Open Subtitles | (توفيا)! وجدنا هذا الشخص واثنان من أصدقائه على الجسر الثاني. |
Tuvia e Lilka continuaram casados até ao fim das suas vidas. | Open Subtitles | (توفيا) و(لوكا) بقيا متزوّجاً لبقية حياتهم. |
Olá, Tuvia! | Open Subtitles | ."مرحبا ً "توفيا |
Diz-me, Tuvia, por que voltaste? | Open Subtitles | أخبرني يا (توفيا)، لماذا عُدت؟ |
Não podemos cometer erros, Tuvia. | Open Subtitles | -لا يمكننا أقتراف الأخطاء يا (توفيا ). |
- E se forem centenas, Tuvia? | Open Subtitles | -وإذا كان هناك آلاف يا (توفيا)؟ |
Não lhes és nada, Tuvia. | Open Subtitles | أنت لا تعن لهم شيئاً يا (توفيا). |
Tuvia, só temos mais estas. | Open Subtitles | (توفيا)، هذا كلّه. هذا كلّ ما بحوزتنا. |
O grande Tuvia Bielski, salvador dos judeus e um grande figurão. | Open Subtitles | (توفيا بيلسكي) العظيم، منقذ اليهود... وكلّ هذا الهراء الكبير. |
Tuvia, começo a ver sinais de uma nova doença. | Open Subtitles | (توفيا)، بدأت برؤية أعراض لمرض جديد. |
- Não tenho medo de nada, Tuvia. | Open Subtitles | -لستُ خائفة من شيء يا (توفيا ). |
É o Tuvia Bielski? | Open Subtitles | أنت (توفيا بيلسكي)؟ |
Quem é o Tuvia Bielski? | Open Subtitles | -أيّ واحد هو (توفيا بيلسكي)؟ |
Segues o Tuvia como um bode velho. | Open Subtitles | -أنك تتّبع (توفيا) كالعنزة العجوز . |
O Tuvia faz o melhor que pode. | Open Subtitles | (توفيا) يبذل ما بوسعه. |
Obrigada, Tuvia. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا (توفيا). |
- Desculpa, Tuvia. | Open Subtitles | -معذرةً يا (توفيا ). |
Eu e o Tuvia crescemos lá. | Open Subtitles | (توفيا) وأنا ترعرعنا هناك. |
O que acontecerá quando o Tuvia descobrir? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إذا اكتشف (توفيا)؟ |
Obrigada, Tuvia. | Open Subtitles | شكراً لك يا (توفيا)! |