Talon 1 chama UCAV, confirmar posicionamento. | Open Subtitles | إلى الطائرة الآلية أكد على وجودك في السرب |
UCAV, a tua posição é sempre a estibordo da minha. | Open Subtitles | أيها الطائرة الآلية, موقعك على جهة اليمين |
O UCAV contornou o Central Prime. Está a emitir imagens seguras. | Open Subtitles | تخترق الطائرة الآلية الشبكات المركزية ويرسل أمواجاً مرئية محمية |
Talon 1 a UCAV: chegamos ao alvo daqui a 37 segundos. | Open Subtitles | المناسبة من أجل الاختراق من 1 إلى الطائرة الآلية سنصل إلى الهدف بعد 37ثانية. |
Entendido, Controlo: O UCAV desce primeiro. Eu uso o último cabo. | Open Subtitles | علم يا مركز القيادة, ستهبط الطائرة الآلية أولاً وسأتبعها |
Vou primeiro, mas o UCAV vai precisar de rede. | Open Subtitles | تغير ترتيب الهبوط, سأهبط أولاً لكن الطائرة الآلية ربما لا |
Espere lá... O UCAV está pronto a partir? | Open Subtitles | أتعني بأن الطائرة الآلية جاهزة للإنطلاق؟ |
Sabias que o UCAV tinha problemas quando o mandaste em missão? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن الطائرة الآلية تعاني من مشاكل عندما أذنت لها بالطيران؟ |
Talon 1 a Controlo. O UCAV foi para Oriente, para o Lago Baikal. | Open Subtitles | من 1 إلى القيادة , لقد تركت الطائرة الآلية القتال واتجهت شرقاً فوق بحيرة ـ فوكايل ـ |
Talon 1 a Controlo: o UCAV está danificado mas voltou ao programa. | Open Subtitles | من ـ تالون 1 ـ إلى مركز القيادة لقد تضررت الطائرة الآلية ولكنها عادت للسيطرة |
Peço autorização para destruir o UCAV. | Open Subtitles | أطلب الإذن بتدمير الطائرة الآلية |
Operador a UCAV, diz lá. | Open Subtitles | لقد تحدثت الطائرة الآلية معي |
O UCAV está muito instável. | Open Subtitles | الطائرة الآلية غير مستقرة |