ويكيبيديا

    "um árabe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عربي
        
    • عربيا
        
    • وعربي
        
    Dão-nos a ideia que um Árabe qualquer lá nas montanhas financiou o ataque mais elaborado a este país. Open Subtitles اعطي لنا مفعوم ان شخص عربي هناك يعيش بقمم الجبال مول الهجوم الاكثر اتقانا على هذه البلاد
    Sem dúvida que é um Árabe. O último que transportei saiu sem pagar. Open Subtitles قبل فترة ركب معي عربي وقبل أن يدفع هرب مني
    A nossa vigilância detectou-o a ele e a um Árabe a fazerem viagens da estação de comboio para o banco tudo no último mês. Open Subtitles تؤكد أجهزة مراقبتنا أنه قام برفقة عربي مجهول برحلات دورية بين محطة القطار والمصرف على امتداد الشهر الماضي
    Olhem, tudo o que estou dizendo é ponham um israelita perto de um Árabe e não consigo dizer a diferença. Open Subtitles انظروا ،، كل اللذي اريد ان اقوله ضعوا رجلا عربيا ً بجانب رجلا ً يهوديا ً وبعدها لن استطيع ان اجد اختلاف
    Matei três polícias e um Árabe de merda que me traiu. Open Subtitles قتلت ثلاث رجال شرطة وعربي وسخ خانني
    Se eu morresse, era sepultado como um Judeu ou um Árabe? Open Subtitles لو كُنت ميتاً الآن، هل سيتم دفني كيهودي أم عربي ؟
    Pões nove mexicanos e um Árabe numa sala, e dá-lhes 100 dólares a cada um, e volta passada uma hora. Open Subtitles عندما تضع 9 مكسيكيون و عربي واحد في الغرفة، و تعطي كُل واحد منهم 100 دولار و تزورهم بعد بضعة ساعات،
    À espera para fazer uma entrada triunfal num grande camelo só para provar que é uma porra de um Árabe importante! Open Subtitles هو ينتظر ان يكون المدخل اكبر حتى يتسنى له الدخول على ظهر الجمل فقط ليثبت انه عربي لعين
    Parte da raiva que eu senti naquela altura era que, se se invertessem os papéis, e um Árabe, um muçulmano ou uma pessoa de aspeto muçulmano tivesse matado três universitários americanos brancos, como uma execução, em casa deles, o que é que lhe chamariam? TED بعض الغضب الذي شعرت به في ذلك الوقت أنه في حال عُكست الأدوار، أنه إذا قام عربي أو مسلم أو شخص يبدو مسلمًا بقتل ثلاثة طلاب أميركيين بيض بطريقة الإعدام، في منزلهم، ماذا كنا سنسمي هذا الفعل؟
    Sou apenas um Árabe, escuro e encaracolado. Open Subtitles أنا مجرد عربي ، أسمر ، مجعد الشعر
    Nunca viste um Árabe a guiar um táxi? Open Subtitles ألم ترى سائق سيارة أجرة عربي من قبل؟
    Pára! Quero saber por que raio um cabrão de um Árabe trabalha para os corsos. Open Subtitles لماذا عربي لعين يشتغل لحساب الكورسيين؟
    um Árabe entra num restaurante. Para onde é que olhas logo? Open Subtitles عربي دخل مطعماً ما أول شيء تنظر إليه؟
    Parece que foi trazido por um Árabe e um irlandês. Open Subtitles يبدو أنه أحضر من قبل عربي وايرلندي.
    Rumi tem outra história sobre três homens, um turco, um Árabe, e esqueço-me da terceira pessoa mas, quanto a mim, poderá ser um malaio. TED لدى جلال الدين الرومي قصة أخرى تدور حول ثلاثة رجال من أجناس مختلفة: تركي ، عربي ، عربي و .. نسيت الشخص الثالث و لكن أظن أنه "مالاي"
    Assassino de crianças, fanático do Corão, um Árabe bombista suicida. Open Subtitles قاتل اطفال, مفجر انتحاري عربي
    Pensei que querias um Árabe. Open Subtitles اعتقدت انك تريد عربي
    um Árabe com uma francesa? Open Subtitles عربي مع امرأة فرنسية؟
    Cabelo curto, castanho, magro, pode passar por grego ou italiano mas era um Árabe. Open Subtitles الشعر القصير، والبني، يمكن أن نحيل، لتمرير اليونانية أو الإيطالية لكنه كان عربيا.
    O Lonestar não é, propriamente, um Árabe. Open Subtitles لونستار ليس عربيا
    Eu matei três policiais e um Árabe de merda que me traiu. Open Subtitles قتلت ثلاث رجال شرطة وعربي وسخ خانني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد