ويكيبيديا

    "um acidente na" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حادث في
        
    • حادثة في
        
    • حادث على
        
    • حادثة على
        
    • حطام في
        
    Devido a um acidente na Companhia de Cabo da Quahog transmissões televisivas ficarão impedidas durante um tempo indeterminado. Open Subtitles بسبب حادث في شركة كوهوج للإرسال الإرسال التلفزيوني سوف ينقطع لمدة غير محددة
    Foi um acidente na LuthorCorp, e penso que o Lex foi afectado por Kryptonita negra. Open Subtitles وقع حادث في شركة لوثر كورب وأعتقد أن ليكس تأثر بالكريبتونايت الأسود
    Metes o dedo no cu desta linda senhora, ou talvez, haja um acidente na gravação. Open Subtitles الآن , ستضع إبهامك على ثقب مؤخرة السيدة اللطيفة وإلا , ربما سيحصل لك حادث في موقع التصوير
    Houve um acidente na fábrica. Um homem ia morrendo, por minha causa. Open Subtitles وقعت حادثة في المصنع، رجل إقترب من الموت و الشكر لي!
    Pois, é que houve um acidente na via rápida. Open Subtitles نعم , لقد حدثت حادثة في الطريق العودة
    - Foi um acidente na auto-estrada? - Oh, Céus, não. Open Subtitles هل كان حادث على الطريق السريع أوه ، بالطبع لا
    - um acidente na auto-estrada. Open Subtitles حادثة على الطريق السريع ، والكثير من الضحايا
    O Dave discute com toda a gente depois de um acidente na pista... mas é um tipo decente. Open Subtitles دايف) يتشاجر مع الجميع) بعد حطام في السباق
    Estaria aí em 10 minutos, mas há um acidente na Avenida 5. Open Subtitles كنت سأكون هناك خلال عشر دقائق و لكن هناك حادث في الشارع الخامس
    Detesto interrompê-los, Steve, mas... um cliente teve um acidente na casa de banho dos homens. Open Subtitles اكره مقاطعتكم ياشباب , لكن ستيف ؟ احد الزبائن عمل حادث في دورة مياة الرجال
    Houve um acidente na I-494 ontem. Open Subtitles كان هناك حادث في شارع 494 بالأمس
    um acidente na estação do Otis. Open Subtitles حادث في محطةِ أوتيس.
    Certo. Houve... um acidente na estação Orquídea. Open Subtitles أجل، وقع حادث في محطّة "السحلبيّة"
    - Bem, não sei se reparou, mas houve um acidente na sala da pausa ontem. Open Subtitles لا اعلم ان كنت لاحظت لكن حصلت حادثة في غرفة الاستراحة
    Soube que tinha havido um acidente na serração e vim imediatamente. Open Subtitles سمعت عن حصول حادثة في المنشرة، فأتيت على عجل.
    Houve um acidente, na floresta. Open Subtitles لقد كانت هناك حادثة . في الغابة
    um acidente na Estrada 6. Open Subtitles هنالك حادثة في الطريق الزراعيّ السادس.
    Houve um acidente. Na auto-estrada. Open Subtitles حدث معه حادث على الطريق السريع..
    - Saiu, um acidente na 28. Open Subtitles ــ إنه بالخارج, هناك حادثة على الطريق
    Houve um acidente na Rockville Pike. Open Subtitles كان هناك حطام في روكفيل بايك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد