Sr. Keane, deseja pedir um adiamento, para poder considerar a sua posição? | Open Subtitles | سيد كين, هل ترغب فى تأجيل لأعادة تقييم موقفك من القضية ؟ |
- E para lhe dizer que... consegui um adiamento para o julgamento. | Open Subtitles | ولكى أعلمك أيضاً أننى طلبت تأجيل المحاكمة |
Sabias que o Sheffield disse que podia pedir um adiamento? | Open Subtitles | ،"هل تعلم حتى إذا إستطاع "شيفلد تأجيل المحاكمة ؟ |
Sabemos disso, mas ele diz que podes pedir um adiamento. | Open Subtitles | نعرف ذلك و لكنه يقول يمكنك أن تطالبي بتأجيل |
Se tiver um familiar doente, que precise de tempo para melhorar para a viagem, podemos pedir um adiamento ao tribunal e eles serão obrigados a aceitar. | Open Subtitles | إن كان لديك قريب مريض يحتاج وقتاً ليتعافى ويسافر بإمكاننا أن نلتمس تأجيلاً من المحاكمة وعليهم الموافقة |
Meritíssimo, gostaria de pedir um adiamento de meio dia. - Por que motivo? | Open Subtitles | ياحضرة القاضي ، أودُ طلبَ . تأجيلِ المُحاكمة لنصفِ يوم |
- É só um adiamento. - Foda-se, não lhe posso dizer isso. | Open Subtitles | حتى لو منح القاضي ذلك الامر ليس سوى تأجيل |
Mas o advogado dela pediu um adiamento da pena e ela está à espera. | Open Subtitles | الأمر، أن محاميها قام بطلب تأجيل التنفيذ، فأخذت تنتظر. |
Cláudio conseguiu um adiamento do julgamento... e Nero decidirá o destino de Paulo. | Open Subtitles | بعد أن حصل كلوديوس على تأجيل للمحاكمة نيرون نفسه سيحدد مصير بولس |
Eu não diria que um adiamento de duas semanas é nada, ok? | Open Subtitles | أرى أن أسبوعين تأجيل للإعدام شئ كبير حسناً؟ |
E os advogados de Forster foram a tribunal e solicitaram um adiamento. | Open Subtitles | و محامو فورستر سيحاولون الحصول على تأجيل |
Meretíssimo, antes do julgamento começar eu requeri um adiamento. | Open Subtitles | .ياسيدي , قبل أن تبدأ هذه المحاكمة لقد كتبت طلب للحصول على تأجيل |
Pode ser só um adiamento temporário, mas pelo menos consegui isso. | Open Subtitles | ربما أنه تأجيل مؤقت ولكنني حصلت عليه على الٌل |
O anjo da morte veio buscar-me e consegui um adiamento. | Open Subtitles | ملاك الموت آتى ليأخذ روحي ولقد حصلت لنفسي على تأجيل ذلك. أتصدقين ذلك؟ |
Pelo menos podia ter pedido um adiamento para tentar encontrá-la. | Open Subtitles | كان بوسعكِ طلب تأجيل الحكم على الأقل لتجدي الوقت للعثور عليها |
Podia ter pedido um adiamento para ter tempo para procurá-la. | Open Subtitles | كان بوسعكِ أن تطلبي تأجيل الحكم على الأقل لتجدي الوقت للعثور عليها |
O suficiente para lhe dar um adiamento. | Open Subtitles | هل ذلك كاف لحصولها على تأجيل لحكم اﻹعدام؟ |
Eu ouvi dizer que pediste um adiamento a semana passada | Open Subtitles | لقد سمعت الأن بأنك قمت بتأجيل الأسبوع الماضي. |
Peço um adiamento, enquanto obtemos depoimentos dos agentes envolvidos. | Open Subtitles | أنا أطالب بتأجيل القضية للتأكد من هذه الحقائق من الضابط المعني |
Quero que peça um adiamento ao tribunal, para que possa estar na execução. | Open Subtitles | ماذا تريدين مني؟ {\an6\pos(275,210)}أريدك أن تطلبي تأجيلاً من المحكمة حتى تكوني معه في إعدامه |