Está a dizer que um oficial da Força Aérea pode matar um alienígena sem ter de estar a flutuar por causa da gravidade? | Open Subtitles | أتقول لي بأن جنديًا في القوات الجوية بإمكانه إطلاق النار على مخلوق فضائي بدون أن يكون عديم الوزن |
Ele é um alienígena! Não estou a mentir! É um alienígena! | Open Subtitles | إنه مخلوق فضائي أنا لا أكذب إنه مخلوق فضائي |
O Szalay não encontrou um alienígena ontem à noite. | Open Subtitles | [سكيننير] ريتشي زالاي لم fiind أجنبي ليلة أمس. |
- És um alienígena. - Não te aproximes mais. | Open Subtitles | أنت مخلوق غريب للغاية لا تقترب أكثر |
..Nefertum era um alienígena que provavelmente vos trouxe como escravos... ..há muitos milhares de anos atrás. | Open Subtitles | نفرتوم هو مخلوق فضائى أحضركم هنا على الأرجح كعبيد منذ عدة آلاف من السنين |
O miúdo disse que viu um alienígena. | Open Subtitles | الطفل قالَ بأنّه رَأى أجنبياً. |
Seguiu-o até um campo grande onde o óvni desapareceu, e onde ele afirmou ter visto um alienígena. | Open Subtitles | تعقّبه طول الطّريق إلى fiield كبير حيث الجسم الغريب إختفى لكن حيث إدّعى رأى أجنبيا. |
Acho que é imortal. Acho que é um alienígena, de outro mundo. | Open Subtitles | أظن انه خالد ، أظن انه كائن فضائى من عالم آخر |
Lana, e se o Cyrus tivesse provado que era um alienígena? | Open Subtitles | لانا ماذا لو كان سيرس إستطاع فعلاً إثبات أنه مخلوق فضائي |
O que não é bom para o bebé é partilhar a minha casa com um alienígena assassino do espaço sideral. | Open Subtitles | ماهو غير جيد لطفلي هو مشاركة منزلي مع فضائي قاتل من الفضاء الخارجي |
Está prestes a voar na nave de um alienígena morto e essa é a parte em que está a ter dificuldade em acreditar? | Open Subtitles | أنت على وشك التحليق بسفينة مخلوق فضائي ميت، وهذا هو الجزء الذي ستواجه المصاعب في تصديقه. |
Então, és um alienígena, o último da tua espécie... com poderes incríveis e super inteligência? | Open Subtitles | , لذا أنت فضائي , الأخير من نوعك مع كلا القوى المذهلة والذكاء الخارق ؟ |
Ou é um alienígena e a nave está nos fundos. | Open Subtitles | إلاّ إن كان رجل فضائي و سفينته الفضائية حطّت بالفناء الخلفي |
Um dia esse olhar poderá ser o de um alienígena inteligente e quanto mais cedo abandonarmos a nossa limitada visão da evolução mais cedo poderemos explorar as nossas derradeiras origens e destinos. | TED | وفي يوم ما قد تكون تلك العين هي عين مخلوق فضائي ذكي ، وكلما أسرعنا في تجاوز نظرتنا الضيقة للتطور كلما اقتربنا أكثر من معرفة جذورنا الأصلية ومستقبلنا. |
Já alguma vez viu um alienígena? | Open Subtitles | يرى أجنبي أبدا، الوكيل سكولي؟ |
É um alienígena. | Open Subtitles | هو أجنبي. |
- É um alienígena. | Open Subtitles | - هو أجنبي. |
Talvez estivesse a exagerar, porque há um alienígena dentro de mim! | Open Subtitles | أظنّ أنها ردة فعل مبالغ بها فحسب لأنّ هناك مخلوق غريب بداخلي! |
É um alienígena. | Open Subtitles | إنة مخلوق غريب |
um alienígena. Ele deve ter transportado o teu povo através do Stargate... | Open Subtitles | مخلوق فضائى غريب نقل قومك عبر بوابة النجوم |
Porque és um alienígena? | Open Subtitles | لأنك مخلوق فضائى ؟ |
Vi um alienígena. | Open Subtitles | رَأيتُ أجنبياً. |
Quando a encontrou, disse que viu alguém com ela - um alienígena. | Open Subtitles | [دوجيت] ريتشي، عندما وجدت تلك جسم الإمرأة قلت بأنّك رأيت شخص ما معها. أخبرت الشرطة هو كان أجنبيا. |
- Caramba, é um alienígena! | Open Subtitles | -اللعنة ،يوجد كائن فضائى |