Marquei um almoço com o Ramsey amanhã às 12:00 no The Oxford. | Open Subtitles | سيكون عندى غداء عمل غدا مع رمزىالساعة الثانية عشر فى اوكسفورد |
um almoço no mercado a uma terça-feira, ele não gosta mesmo dela. | Open Subtitles | موعد غداء يوم ثلاثاء وبمتجر لابد من أنه غير مغرم بها |
Sim, o escritório mencionou que ia haver um almoço. | Open Subtitles | أجل، المكتب الرئيسي ذكر أنه سيكون هناك غداء |
Há um almoço no dia 12. Espero que possas ir. | Open Subtitles | هناك غداء يوم الثاني عشر آمل أن تستطيعين حضوره |
Não há comida quente, não é um almoço de caça. | Open Subtitles | لا يوجد شئ ساخن. إنهُ ليس غداء لرحلةِ صيد |
O Walter Yetnikoff diz que lhe deves um almoço. | Open Subtitles | والتر يكنكوف قال بإنك تُدين له بوجبة غداء |
Teve a oportunidade de fazer um pedido de desculpas público durante um almoço da fundação. | TED | وقد أتيحت له فرصة للإعتذار بشكل علني في مأدبة غداء للمؤسسة. |
Não vimos nada disso. Só vimos um almoço de borla. | Open Subtitles | نحن لم نرى أى من ذلك لقد رأينا فقط غداء مجانى |
E tenho, mas decidi fazer um almoço comprido e passar algum tempo com a minha amiga Monica. | Open Subtitles | لدي فعلا لكني قررت ان اخذ غداء طويلا واقضي بعض الوقت مع صديقتي مونيكا |
Imagina. Tudo isto deve ter vindo de um almoço de caridade do Met. | Open Subtitles | تخيلي،محتمل أن هذا أتى من غداء لقاء حميمي |
Agora ouve. Tenho um almoço de negócios no Hubert's daqui a 20 minutos com o Ronald Harrison. | Open Subtitles | عندي اجتماع غداء في هيوبرت خلال 20 دقيقة مع رونالد هاريسون |
Estou muito atrasado. Tenho um almoço marcado no Hubert's em 15 minutos. Hubert's ? | Open Subtitles | أنا فعلا متأخر.عندي ميعاد غداء في هيوبرت في غضون 15 دقيقة |
Era um almoço importante, também conhecido por "pôr em dia". | Open Subtitles | كان غداء الطاقة العظمة معروف أيضاً باسم تبادل المعلومات الأعظم |
Não, há um almoço da Liga das Mulheres Votantes lá em baixo. | Open Subtitles | لا، هناك حفلة غداء للناخبات بالأسفل يجب أن نحضرها |
Preciso que me faças um favor. Vai ao Paisano's comprar-me um almoço. | Open Subtitles | أريدكأنتفعلليمعروف, أريدك أن تجلب لي غداءاً من مطعم بايزونو |
Nada preocupante. Vou já reservar um almoço no Drake para festejar. | Open Subtitles | لا تقلق ساجهز غذاء لنا للاحتفال فى مطعم ريز درايك |
O Nick estava a apressar-me para processar a cena do crime rapidamente para ele poder limpar, e ir a um almoço. | Open Subtitles | نيك " كان يقفز علي للعمل على " مسرح الجريمة بسرعة لكي يستطيع تنظيفه كي يحصل على موعد الغداء |
E a pateta aqui deverá tirar do nada um almoço para sei lá quantos. | Open Subtitles | من يسطو فى غرفة الطعام سيكون عليهم لتناول الغداء أن يجذبوه من القبعة |
Esses 20 dólares podiam ter sido um almoço rápido. | TED | تلك الـ 20 دولارا يمكن أن تكون غداءا سريعا. |
Levanto-me todos os dias às 05h30, observo os chimpanzés, como um almoço rápido de raízes e água e continuo a ver os chimpanzés. | Open Subtitles | كل يوم أستيقظ في الخامسة والنصف صباحاً أشاهد القرود أتناول غداءً سريعاً من الجذور والماء |
E seria tão bom se pudéssemos encaixar um almoço num café maravilhoso sobre o qual eu li. | Open Subtitles | وسيكون عظيما جدا إذا تمكنا من تناول الغداء في ذلك المقهى الرائع الذي قرأت عنه |
E temos um convite do Lorde Armstrong para um almoço na primeira sexta-feira do mês que vem. | Open Subtitles | الغداء يوم الجمعة الأول من الشهر القادم. |
O que é que, por favor, te dá o direito de decidir quem leva o quê para um almoço que fui eu que sugeri? | Open Subtitles | ماذا يعطيكِ الحق بأن تقرري من يحضر ماذا لغداء أنا الذي اقترحته؟ |
Tenho uma reunião pela manhã e um almoço de trabalho. | Open Subtitles | ولقد حصلت صباح اجتماع وغداء عمل. |
Sim, quer combinar um almoço. Não disse porquê. | Open Subtitles | أجل , يريد أن نتناول الغداء ولم يخبرني ما الأمر |