O meu sonho é construir um arranha-céus de lama no centro de Manhattan. | TED | حلمي الشخصي هو بناء ناطحة سحاب وحلية في قلب مانهاتن. |
Em 1956, o arquiteto Frank Lloyd Wright propôs um arranha-céus com 1600 m de altura. | TED | في عام 1956، اقترح المهندس المعماري فرانك لويد رايت ناطحة سحاب يبلغ طولها ميلًا. |
Não quer dizer que não saibas desenhar um arranha-céus. | Open Subtitles | ذلك لا يعني بأنك لا تستطيعين أن تصممي ناطحة سحاب |
Queriam um arranha-céus moderno mas que capturasse a história e o carácter distinto do Noroeste. | Open Subtitles | أرادوا ناطحة سحاب حديثة و تجمع بين طابع و تاريخ الشمال الغربى |
Saltei de um arranha-céus usando apenas uma gabardina como pára-quedas e parti ambas as pernas ao aterrar. | Open Subtitles | وقفزت من مبنى شاهق الارتفاع واستخدمت معطفًا واقيًا من المطر كمظلة وكُسرت ساقيّ عند الهبوط |
E agora, para escapar de um arranha-céus, | Open Subtitles | والآن من أجل الفرار من ناطحات السحاب |
Como é que vamos achar um minúsculo pedaço de DNA antigo dentro de um arranha-céus? | Open Subtitles | كيف سنجد جزءاً قديماً من الحمض النووي في ناطحة سحاب ؟ |
Tenho a hipótese de construir um arranha-céus na melhor cidade do mundo, e quem lidera o grupo que quer acabar com o meu sonho? | Open Subtitles | لدي فرصةٌ لبناء ناطحة سحاب في أعظم مدينة على الأرض ومن يقود عملية قتل ذلك الحلم ؟ |
Como subir um arranha-céus, ou ir a um evento desportivo. | Open Subtitles | مثل أن تـتسلق ناطحة سحاب أو تذهب إلى حدث رياضي |
Estamos no início de uma revolução, espero eu, na maneira como construímos porque esta é a primeira nova maneira de construir um arranha-céus em provavelmente 100 anos ou mais. | TED | نحن في بداية ثورة في طريقة البناء، كما آمل، لأن هذه هي الطريقة الأولى والجديدة لبناء ناطحة سحاب محتمل خلال 100في خلال عام أو أكثر. |
Compra-lhe um arranha-céus! Olha o que vou estar a fazer! | Open Subtitles | اشترى لها ناطحة سحاب لأجل الرب |
Não foi um museu, nem uma sala de concertos, nem um arranha-céus. | Open Subtitles | لم يكن متحفاً ، او قاعة للحفلات أو " ".. ناطحة سحاب ، لقد كان شئ أخر |
Já te disse que sou o mais jovem arquiteto de Nova Iorque a desenhar um arranha-céus? | Open Subtitles | لا شيء هل ذكرتُ لكِ أنني أصغر مهندس " معماري في تاريخ " نيويورك تُبنى له ناطحة سحاب ؟ |
O arquiteto mais jovem de sempre a construir um arranha-céus na cidade de New York! | Open Subtitles | أصغر مهندس معماري "يبني ناطحة سحاب في مدينة "نيويورك |
(Risos) CA: Então, é como um arranha-céus. Eu li que é como um arranha-céus de 40 andares? | TED | (ضحك) إذا كان ذلك ناطحة سحاب، فسيكون تقريبًا، هل هذا صحيح، ناطحة سحاب من 40 طابقًا؟ |
- É um arranha-céus. | Open Subtitles | هذه ناطحة سحاب حسنا .. |
Se saltares de um arranha-céus e aterrares no John Cusack, as pessoas diriam: | Open Subtitles | ليس إذا قَفزت من ناطحة سحاب (وهبطت على (جون كيوساك الناس سيقولون أتتذكر ذلك (الشاب الذي هبط على (جون كيوساك |
Construir um arranha-céus. | Open Subtitles | ببناء ناطحة سحاب |
O Marcus vai arrasar o clube e vai construir um arranha-céus. | Open Subtitles | (ماركوس) سوف يهدم الملهى كي يَبنى ناطحة سحاب. |
Lá por a Kate estar na casa de banho do 38º andar de um arranha-céus de Nova Iorque não significa que ela seja a princesa presa na torre, certo? | Open Subtitles | لمجرد ، لان (كيت) في حَمام في الدور الـ 38 من ناطحة سحاب في (نيويورك) هذا لا يعني أنها أميرة محاصرة في برج أليس صحيحاً؟ |
Em East River, os moradores protestam contra a construção de um arranha-céus junto de um campo de futebol, e sindicalistas estão a protestar contra a nova liderança da Irmandade dos Carpinteiros Unidos. | Open Subtitles | عند النهر الشرقي السكان يتظاهرون ضد بناء مبنى شاهق بالقرب من ملعب لكرة القدم. وأعضاء الإتحاد يتظاهرون |
Invocámos um marshmallow gigante, rebentámos com um arranha-céus, e fomos processados por todas as agências estatais de Nova lorque. | Open Subtitles | أجل، قمنا بإستحضار رجل من الخطمى طوله مائة قدم فجرنا الثلاث طوابق العليا لإحدى ناطحات السحاب بالمدينة الأمر الذى إنتهى بمقاضاتنا من قبل كل دولة و مقاطعة و وكالة فى مدينة (نيويورك) |