ويكيبيديا

    "um assunto delicado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • موضوع حساس
        
    • مسألة حساسة
        
    • موضوع حسّاس
        
    • امر حساس
        
    • أمر حساس
        
    • قضية حساسة
        
    • موضوع مؤلم
        
    Desculpa. As canalizações são um assunto delicado por aqui. Open Subtitles -آسفة ، يعتبر موضوع السباكة موضوع حساس هنا
    Sei que é um assunto delicado, mas como capitã de equipa tenho de dizer-te que ultimamente tens andado descuidada. Open Subtitles أنا أعلم أنه موضوع حساس و لكن كقائدة الفريق لقد كنتي خارج مستواكي مؤخرا
    É um assunto delicado; algo que não pode ser discutido ao telefone. Open Subtitles إنها مسألة حساسة لا يمكن مناقشتها على الهاتف
    Talvez seja melhor assim, pois há um assunto delicado a discutir. Open Subtitles ربما ذلك من الأفضل لأن هناك مسألة حساسة للمناقشة
    Existe um assunto delicado e confuso que devo discutir com o meu irmão. Open Subtitles ثمة موضوع حسّاس ومحيّر يجب أن أناقشه مع أخي.
    É um assunto delicado porque algumas mulheres sentem-se intimidadas, porque querem estar à altura, sabes? Open Subtitles انه امر حساس لان البعض النساء يخافون لانهم يحاولون
    O facto de eu lhe estar a ligar é um assunto delicado. Open Subtitles حقيقة أنني أتصل بك هي أمر حساس
    Mesmo assim, é um assunto delicado para mim, como compreenderá. Open Subtitles على الرغم من هذا، هذه قضية حساسة لي ، أنا متأكد بأنك تستطيع تفهم هذا
    Sabia que ia ser um assunto delicado, então inventei um pouco sobre um amigo para poupar os seus sentimentos. Open Subtitles لقد عرفت انه سيكون موضوع مؤلم لذا اختلقت قصة حول خسارتك احد قريب لك لأُرأعي مشاعرك
    Sei que é um assunto delicado, mas sou um bom ouvinte. Você está sempre a fazer perguntas. Open Subtitles أعرف انه موضوع حساس ولكني مستمع جيد انت دوما تطرح الاسئلة
    Mas vim por um assunto delicado que requer grande discrição. Open Subtitles بشأن موضوع حساس يتطلب رجاحة عقل متناهية.
    É um assunto delicado. Vai dormir. Open Subtitles إنه موضوع حساس نوعاً ما، اخلدي للنوم
    Eu não gosto de andar pelo parque assim vestida, mas há um assunto delicado a discutir. Open Subtitles لا أحب التجول لمسافة طويلة في الحديقة بالملابس هذه. ولكن هناك مسألة حساسة علينا مناقشتها.
    Desculpe, vou tratar de um assunto delicado. Open Subtitles عفوا، لكني يجب أن أعالج مسألة حساسة.
    Pai, há um assunto delicado que desejo discutir convosco. Open Subtitles أبي هناك... مسألة حساسة أتمنى مناقشتها معك
    um assunto delicado e confuso que tenho de discutir com meu irmão. Open Subtitles ثمة موضوع حسّاس ومحيّر يجب أن أناقشه مع أخي.
    É óbvio que se trata de um assunto delicado. Open Subtitles من الواضح أنّ هذا موضوع حسّاس إلى غاية أن نتمكّن من تحديد ما حدث
    Bem, é um assunto delicado. Open Subtitles حسناً , إنه موضوع حسّاس
    É um assunto delicado. Open Subtitles حسناً انه امر حساس
    É um assunto delicado. Open Subtitles إنه أمر حساس جداً
    A morte do Franck é um assunto delicado. Open Subtitles موت (فرانك) قضية حساسة
    Depois tornou-se um assunto delicado. Open Subtitles في النهاية أصبح موضوع مؤلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد