Desculpa. As canalizações são um assunto delicado por aqui. | Open Subtitles | -آسفة ، يعتبر موضوع السباكة موضوع حساس هنا |
Sei que é um assunto delicado, mas como capitã de equipa tenho de dizer-te que ultimamente tens andado descuidada. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه موضوع حساس و لكن كقائدة الفريق لقد كنتي خارج مستواكي مؤخرا |
É um assunto delicado; algo que não pode ser discutido ao telefone. | Open Subtitles | إنها مسألة حساسة لا يمكن مناقشتها على الهاتف |
Talvez seja melhor assim, pois há um assunto delicado a discutir. | Open Subtitles | ربما ذلك من الأفضل لأن هناك مسألة حساسة للمناقشة |
Existe um assunto delicado e confuso que devo discutir com o meu irmão. | Open Subtitles | ثمة موضوع حسّاس ومحيّر يجب أن أناقشه مع أخي. |
É um assunto delicado porque algumas mulheres sentem-se intimidadas, porque querem estar à altura, sabes? | Open Subtitles | انه امر حساس لان البعض النساء يخافون لانهم يحاولون |
O facto de eu lhe estar a ligar é um assunto delicado. | Open Subtitles | حقيقة أنني أتصل بك هي أمر حساس |
Mesmo assim, é um assunto delicado para mim, como compreenderá. | Open Subtitles | على الرغم من هذا، هذه قضية حساسة لي ، أنا متأكد بأنك تستطيع تفهم هذا |
Sabia que ia ser um assunto delicado, então inventei um pouco sobre um amigo para poupar os seus sentimentos. | Open Subtitles | لقد عرفت انه سيكون موضوع مؤلم لذا اختلقت قصة حول خسارتك احد قريب لك لأُرأعي مشاعرك |
Sei que é um assunto delicado, mas sou um bom ouvinte. Você está sempre a fazer perguntas. | Open Subtitles | أعرف انه موضوع حساس ولكني مستمع جيد انت دوما تطرح الاسئلة |
Mas vim por um assunto delicado que requer grande discrição. | Open Subtitles | بشأن موضوع حساس يتطلب رجاحة عقل متناهية. |
É um assunto delicado. Vai dormir. | Open Subtitles | إنه موضوع حساس نوعاً ما، اخلدي للنوم |
Eu não gosto de andar pelo parque assim vestida, mas há um assunto delicado a discutir. | Open Subtitles | لا أحب التجول لمسافة طويلة في الحديقة بالملابس هذه. ولكن هناك مسألة حساسة علينا مناقشتها. |
Desculpe, vou tratar de um assunto delicado. | Open Subtitles | عفوا، لكني يجب أن أعالج مسألة حساسة. |
Pai, há um assunto delicado que desejo discutir convosco. | Open Subtitles | أبي هناك... مسألة حساسة أتمنى مناقشتها معك |
Há um assunto delicado e confuso que tenho de discutir com meu irmão. | Open Subtitles | ثمة موضوع حسّاس ومحيّر يجب أن أناقشه مع أخي. |
É óbvio que se trata de um assunto delicado. | Open Subtitles | من الواضح أنّ هذا موضوع حسّاس إلى غاية أن نتمكّن من تحديد ما حدث |
Bem, é um assunto delicado. | Open Subtitles | حسناً , إنه موضوع حسّاس |
É um assunto delicado. | Open Subtitles | حسناً انه امر حساس |
É um assunto delicado. | Open Subtitles | إنه أمر حساس جداً |
A morte do Franck é um assunto delicado. | Open Subtitles | موت (فرانك) قضية حساسة |
Depois tornou-se um assunto delicado. | Open Subtitles | في النهاية أصبح موضوع مؤلم. |