A violação não é só um ataque a um conjunto de moléculas, é uma tentativa de insultar a alma de outra pessoa. | TED | الاغتصاب ليس مجرد هجوم على مجموعة من الأجزاء الفيزيائية، إنها محاولة لإهانة روح شخص آخر. |
O exército tibetano pensa que está iminente um ataque a Chamdo. | Open Subtitles | إعتقادات الجيشِ التيبتي هجوم على تشامدو وشيكُ. |
Lançaste um ataque a Paris, não foi? | Open Subtitles | شننتى هجوم على باريس اليس كذلك حاولت هذا |
Tu não chamarias um ataque a um inimigo tão poderoso... o cúmulo da loucura? | Open Subtitles | الا تعتقد ان الهجوم على عدو قوى هو غباء؟ |
Houve um ataque a uma V. Ia a sair do Centro de Embaixadores da Paz, e foi atacada por dois homens. | Open Subtitles | لدينا اعتداء على أنثى من الزائرين كانت تغادر مركز سفير السلام عندما هاجمها رجلان |
Da 21a. Ocorre um ataque a gente de cor, na 2a avenida. | Open Subtitles | من 21 هناك هجوم على الملونين فى الحى الثانى |
Então, nós estamos a recuperar de um ataque a este edifício... o chefe da divisão ainda está no hospital... o que devemos fazer? | Open Subtitles | مازلنا نتعافى من هجوم على هذه البنايه قائد القسم مازال في المستشفى |
Um dos nossos soldados sobreviveu a um ataque a menos de uma légua daqui. | Open Subtitles | أحد جنودنا نجى من هجوم على مسافة أقل من فرسخ من هنا. |
Há três meses, descobri uma conspiração do Nabil para roubar Semtex para efectuar um ataque a Londres. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أشهر، اكتشفت مؤامرة من قبل نبيل لسرقة نوع سيمتكس ل أغراض شن هجوم على لندن. |
Vai haver um ataque a um comboio Britânico de passageiros. | Open Subtitles | سيكون هناك هجوم على قافلة الركاب البريطانية |
Só sabemos que uma rede clandestina planeia um ataque a Londres. | Open Subtitles | هناك شبكة سرية تخطط لشن هجوم على لندن، هذا كل ما نعرفه. |
A Agatha e o Arthur viram um ataque a uma data de pessoas. | Open Subtitles | رأى أجاثا وآرثر هجوم على مجموعة كاملة من الناس. |
A Inteligência Russa apanhou umas conversas sobre um ataque a cidadãos russos nos Estados Unidos. | Open Subtitles | الإستخبارات الروسية إلتقطت حوار عن هجوم على مواطنين روس في أمريكا |
Falamos de um ataque a uma prisão bem guardada. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن هجوم على سجن شديدة الحماية |
Estamos ao vivo de Washington, onde houve um ataque a sala oval da Casa Branca. | Open Subtitles | - جائنا هذا النبأ العاجل من واشنطن - حدث هجوم على مكتب الرئيس في البيت الابيض |
Nunca foste assim tão sentimental. um ataque a um de nós é um ataque a todos. | Open Subtitles | أنت لم تكن عاطفياً هكذا من قبل - هجوم على واحد منا هجوم علينا كلنا - |
Há pouco tempo, soube de uma grande ameaça contra a Divisão, mais exactamente um ataque a estas instalações. | Open Subtitles | منذ فترة ليست بالطويلة، تلقيتُ معلومة ًموثوقة عن تهديد كبير ضد "الشعبة"، غالباً هجوم على هذه المنشأة |
um ataque a um de nós é um ataque a todos. | Open Subtitles | الهجوم على أحدٍ منّا يعني هجوماً علينا جميعاً |
um ataque a uma aldeia. Os gritos de uma mulher inocente. | Open Subtitles | الهجوم على القرية صراخ امرأة بريئة |
um ataque a uma Visitante é uma história delicada. | Open Subtitles | الهجوم على زائر يُعتبر قصةً حسّاسة. |
Mas o marido dela financiou um ataque a este Castelo, por mais honrosas que tenham sido as suas intenções. | Open Subtitles | ولكن زوجها قد مول اعتداء على القلعه مهما كانت نواياه حسنه |