ويكيبيديا

    "um bando" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مجموعة
        
    • حفنة
        
    • عصابة
        
    • قطيع
        
    • مجموعه
        
    • زمرة
        
    • بمجموعة
        
    • باقة
        
    • لمجموعة
        
    • ثلة
        
    • حزمة
        
    • كمجموعة
        
    • مجموعةٌ
        
    • لحفنة
        
    • الفتيات الحقيرات
        
    Bom, para mim parecia um bando de gente a correr... Open Subtitles بدى لي الصوت كأنه مجموعة من الناس يركضون حولنا
    Pensa que somos um bando de roceiros que pode manipular. Open Subtitles تعتقد اننا مجموعة من الرجال يمكنها ان تتسلى بهم
    Poderia eu filmá-la como ela queria com um bando de mascarados prevertidos? Open Subtitles هل بإمكاني أن أصورها كما أرادت مع مجموعة من مجانين الجنس؟
    Acabei de apanhar boleia com um bando de ganzados. Open Subtitles فقط مربوط مطية مع حفنة من مدمنون مخدرات.
    Juntamente com o irmão Xien, lidera um bando de chineses chamado Shay-Ling. Open Subtitles الى جانب اخيه اكسين, يدير عصابة من اللصوص الصينيين, شاي لينق.
    Se for apenas um leão, vamos parecer um bando de idiotas. Open Subtitles إذا تبين أنه كذبة كبيرة سنبدو مثل مجموعة من الحمقى
    um bando de loucos está prestes a dissecar um congressista. Vou, sim. Open Subtitles مجموعة مجنونه على وشك أن يشرحون عضو مجلس النواب، بالطبع سأتصل
    A aprender a ser um bando de cabeças ocas! Open Subtitles يتعلمون أن يكونون مجموعة حمقى يمتلكون نصف عقل
    Agora, tenho horas extraordinárias com um bando de analfabetos! Open Subtitles والآن يكافئوني بمضاعفة عملي مع مجموعة من الجهلة
    Agora, tenho horas extraordinárias com um bando de analfabetos. Open Subtitles والآن يكافئوني بمضاعفة عملي مع مجموعة من الجهلة
    Será que um bando de formigas poderia construir uma ponte? Open Subtitles هل تظنين أن بإمكان مجموعة من النمل بناء جسر؟
    um bando grande assim pode devastar um campo em minutos. Open Subtitles مجموعة كبيرة مِثل هذه يُمكنها تجريد الحقل خِلال دقائق
    Vocês não são inocentes. São um bando de criminosos. Open Subtitles لستم رجال أبرياء أنتم حفنة من المجرمين المطلوبين
    Da próxima vez que me vires, haverá um bando de jovens publicitários a comer os meus restos. Open Subtitles إذا رأيتني في المرة القادمة سيكون هناك حفنة من مدراء التنفيذ يقتلعون اللحم من ضلوعي
    Mas, é um...trabalho admirável, voluntariar-se com um bando de criminosos como aquele. Open Subtitles ولكن ذلك عمل بديع، أن تتطوّع مع حفنة من المجرمين هكذا
    - O Sully... - Ele e o teu pai tinham um bando. Open Subtitles . يا إلهى . هو و والدك كانوا فى عصابة سوياً
    O HNG não é um bando qualquer. Somos profissionais. Open Subtitles عصابة وقت الظهيرة ليست مجرد عصابة نحن محترفون
    Disse que os outros gangs eram como um bando de gado burro. Open Subtitles قال أن رجال العصابات الأخرى يبدون مثل قطيع من الأبقار الخرساء
    De um bando de nerds desconectados do mundo real. Open Subtitles مجموعه من الحمقى بدون اي اتصال بالعالم الحقيقى
    Vá lá, é um bando de campónios com fisgas. Open Subtitles انهم ليسوا سوى زمرة من الفلاحين يحملون بنادقا
    Não vou arriscar-me a sofrer lesões ou a desfigurar esta "propriedade" por um bando de tesos. Open Subtitles لذا, أنا لن أخاطر بإصابة كبيرة لنفسي أو أبادل تلك الملكية الغالية بمجموعة من التيبسات
    São um bando de cromos que trabalha num hangar. Open Subtitles هم أساساً باقة المعقَّدين الذي يَعْملون في حظيرة.
    Para um bando de campónios com forquilhas foram bem perceptivos. Open Subtitles ردة فعل غريبة بالنسبة لمجموعة فلاحين يحملون ادوات زراعة
    Se alguma vez vi um bando de tolos a tentar assaltar um banco, estou agora a vê-los. Open Subtitles أظنني لو سبق أن رأيت ثلة من الحمقى يرتبون لسرقة مكان فأنا أنظر له الآن
    Não vamos deixar um bando de surfistas falhados estragar a nossa noite. Open Subtitles لنذهب. لس لن يدع حزمة من المياه تفسد أمسيتنا الرائعة جدا.
    E se eles não falassem como um bando de idiotas? Open Subtitles و لكن ماذا لو لم يبدوا كمجموعة من الحمقى؟
    Vocês são um bando de burocratas sem coração. Open Subtitles أنتم يا أناس مجموعةٌ مِن الحمقى البيروقراطيون الذين ليس لديهم قلب
    Porque tenho de admitir isso para um bando de drogados? Open Subtitles لما علي الأعتراف بذلك لحفنة من مدمني المخدرات؟
    Sabes como são os espiões... um bando de maricas. Open Subtitles ...أنت تعلم الجواسيس .ثلة من الفتيات الحقيرات العاهرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد