Porque não lhe dás um beijo de boa noite, de passagem? | Open Subtitles | لم لا تقبله قبلة قبل النوم أيضا |
Só queria dar-lhe um beijo de boa noite. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أقبّلها قبلة قبل النوم |
Não te preocupes, Fenton. Sei que és grande para um beijo de boa noite. | Open Subtitles | لاتقلق ( فينتون ) أعلم أنك أصبحت كبيراً على قبلة قبل النوم |
Podias viver para lhe dar um beijo de boa noite. | Open Subtitles | لكنت قد عشت فترة طويلة كافية لإعطائها قبلة ما قبل النوم. |
Vou dar-te um beijo de boa noite que nunca vais esquecer. | Open Subtitles | سأمنحك قبلة ما قبل النوم لن تنساها أبدا. |
Podes dar-me um beijo de boa noite. | Open Subtitles | يمكنك ان تعطيني قبلة ما قبل النوم |
Dê um beijo de boa noite nela, vocês terão a vida toda juntos. - Está bem. | Open Subtitles | أعطِ زوجتك قبلة المساء ، أمامكما الحياة بأكملها معاً |
Não me dá um beijo de boa noite? | Open Subtitles | ألا تريدن تقبيلى قبلة المساء ؟ |
- Quero um beijo de boa noite da Angie. | Open Subtitles | -أريد قبلة قبل النوم من (اينجي ). |
Então acho que não te importas de dar um beijo de boa noite na minha filha para mim, estou certo, Brian? | Open Subtitles | إذن ، فأنا أظنك لن تمانع في إعطاء ابنتي قبلة ما قبل النوم بدلاً مني ، أليس كذلك يا (بريان)؟ |
Dás-lhes um beijo de boa noite. | Open Subtitles | قبلة ما قبل النوم. |
Talvez um beijo de boa noite. | Open Subtitles | و... لربما قبلة ما قبل النوم. |
Sabem, o meu pai costumava dizer que o pôr-do-sol era como se Deus desse um beijo de boa noite ao mundo. | Open Subtitles | والدي كان يقول دائماً... الغروب هو ... الرب يقبل العالم قبلة المساء |
Dá um beijo de boa noite nele, por mim. | Open Subtitles | و قبله قبلة المساء من اجلى |