Ele é um bom amigo meu e está à minha espera. | Open Subtitles | انه صديق جيد لي و انا متأكد من انه ينتظرني |
O Oscar é um bom amigo. Vou dizer-lhe que gostas do vestido. | Open Subtitles | أوسكار هو صديق جيد لي سأقول له أنت ترغب في اللباس |
Há 12 anos que sou um bom amigo desta escola. | Open Subtitles | لــ 12 سنة. أنا كنت صديق جيد لهذه المدرسة. |
E se queres bons amigos, sê um bom amigo. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد أصدقاء جيدين، كن صديقا جيدا |
Eu não tenho sido um bom amigo contigo por isso peço desculpa. | Open Subtitles | لم أكن صديقاً جيداً لكِ و أنا آسف، حسناً؟ إنني فقط.. |
Parei um pouco para conhecer o fulano, e acabou por revelar-se um bom amigo. | Open Subtitles | ثمّ تعرفت على الرجل وتبين أنه صديق جيّد جدا. |
um bom amigo meu. Era muito estimado por todos nós. | Open Subtitles | صديق عزيز لي، لقد كــان عزيزا بالنسبة لنا جميعا. |
E tinha namorado. Que era um bom amigo meu, também. | Open Subtitles | وكانت مرتبطة بصديق يعتبر صديق جيد لي أنا أيضا |
Não digo que um bom amigo, mas certamente considero um amigo, sim. | Open Subtitles | لم أقل أنه صديق جيد , لكن . بالتأكيد أصبح صديقاً |
Se quer mesmo ser um bom amigo, diga-nos o que sabe. | Open Subtitles | هل تود أن تكون صديق جيد حقًا أخبرنا بما تعرفه |
Quero apresentar-vos um bom amigo meu do TED que vive na maior favela de África. | TED | سوف اعرفكم الى صديق جيد لمؤتمر تيد والذي كان يعيش في اكبر ملجأ في أفريقيا |
Para um bandido tem sido um bom amigo. | Open Subtitles | هل تعلم بالنسبة لخارج عن القانون لقد كنت صديق جيد |
És uma boa amiga ao não contar, Mary. Mas eu também sou um bom amigo do Simon. | Open Subtitles | انت صديقه جيده لانك لن تبوحي بالسر ولكني صديق جيد لسايمون ايضا |
Senti-me culpado porque quero ser um bom amigo. | Open Subtitles | احس بتانيب الضمير لانى اريد ان اكون صديق جيد |
Ainda serei um bom amigo se ficar à espera que o Howard ofereça um lugar para viver primeiro que eu? | Open Subtitles | هل ما زلت صديقا جيدا إذا أنا انتظر والأمل ان هوارد تقدم له مكان للعيش فيه لأول مرة؟ |
O Ajay fez sempre tudo certo, toda a vida... era um bom piloto, um bom amigo, um bom filho... nunca fez mal a uma alma. | Open Subtitles | أجاى كان يفعل الصحيح فى كل شىء طوال حياته لقد كان طيارا جيدا صديقا جيدا و ابنا جيدا لم يؤذ أى روح |
Fostes sempre um bom amigo, apesar do meu temperamento. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً صديقاً جيداً بالرغم من مزاجي |
Mas, sabem, um bom amigo meu, uma vez disse-me... que só por que as pessoas te tratam como vilão, ou ogre... ou apenas como otário... | Open Subtitles | لكن أتعلمون... صديق جيّد لي قال لي مرّة... فقط إن كانوا يعاملونك كأنّك وغد، |
O pai de um bom amigo meu foi morto em Pearl Harbor. | Open Subtitles | لدي صديق عزيز علي. قتل أبوه في بيرل هاربور. |
És um bom amigo Clark, se disseres ao juiz o que me disseste agora, o meu pai estará a trocar o Armani dele por um fato de macaco. | Open Subtitles | أنت صديق طيب كلارك اذا قلت للقاضي ما قلته لي الان سوف يستبدل أبي بدلته الأرماني برداء السجن البرتقالي على الفور |
um bom amigo meu telefonou-me há cerca de 40 minutos. | Open Subtitles | صديق مقرب لي اتصل منذ 40 دقيقة هذا الشخص كان زميلي في المدرسة |
Aposto que o seu pai trocaria tudo por mais um passeio no parque com um bom amigo. | Open Subtitles | واثق أن والدك كان ليبادل هذا كله ليمشي مجدداً مع صديق صالح بالمنتزه |
O seu tio o, Coronel von Witzland, é um bom amigo. | Open Subtitles | عمك العقيد فون فيتزلاند صديق حميم لى |
E nem conseguia lidar com o facto de eu ter um bom amigo rapaz. | Open Subtitles | ولم يمكنه تقبل مسألة وجود صديق مخلص لي |
Tu estás sempre comigo. tu és um bom amigo, queria te dizer isso. | Open Subtitles | أقصد أنك دائماً ما كنت إلى جانبي أنت صديق وفي |
- Porque és um bom amigo. | Open Subtitles | -أجل، أنت كذلك -لأنك صديق وفيّ |
Queres ser um bom amigo, JT? | Open Subtitles | أتريد أن تكون صديقا جيداً يا(جي تي)؟ |
Foi um bom amigo, Sr. Hogan. Vá com Deus. | Open Subtitles | كنت صديقا رائعا ، اذهب في رعاية الله |
Quero ser um bom amigo e não quero deixar as pessoas malucas. | Open Subtitles | أريد أن أغدو صديقا صدوقا و ليس شخصا يقود الأخرين للجنون. |