Ainda que pudesse roubar um capacete romano enquanto aqui estamos. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أسرق خوذةً رومانيةً بينما نحن هنا. |
Tem um capacete brilhante e tudo. | Open Subtitles | إنه يملكُ خوذةً براقةً وما إلى ذلك |
Imagens captadas por uma câmara de um capacete no solo que captou todo o acto. | Open Subtitles | لقطات من كاميرا خوذة على الأرض في العراق سجلت الحادث البطولي. |
Pelo menos põe um capacete nessa coisa. | Open Subtitles | على الأقلّ ضع خوذة على هذا الشيء! |
Fica muito melhor com um capacete e colete à prova de balas. | Open Subtitles | تبدو افضل حتى و هي ترتدي خوذة و سترة واقية للرصاص |
Não irei vestir um. Só há um capacete. | Open Subtitles | لن أرتدي بزّة فلا توجد سوى خوذة واحدة |
Fixe, um capacete de mineiro. Sempre quis experimentar um. | Open Subtitles | رائع,خوذه عامل المنجم طالما تمنيت انى ارتدى احداهما |
Dê a este homem uma mochila, sapatos e um capacete extra. | Open Subtitles | اجعل هذا الرجل يلف حول الميدان دورات كاملة بأحذية مثقلة وخوذة |
Tenho um capacete sobressalente, a sério. | Open Subtitles | لقد اشتريتُ خوذةً اضافية |
Estava a usar um capacete. | Open Subtitles | كان يرتدي خوذةً |
Ele pôs-me um capacete... | Open Subtitles | لقد وضع خوذةً عليّ. |
Em todos os anos que eu conheço o Valentin ele nunca se esqueceu de colocar um capacete na Maggie... quando vamos andar de mota. | Open Subtitles | في كل السنوات التي قد عرفت بها (فالنتين)... لم ينسى أبداً أن يضع... خوذةً على (ماغي)... |
Transporta um capacete em forma de cabeça de touro. | Open Subtitles | يحمل خوذة على شكل رأس ثور |
Tem um capacete em forma de cabeça de touro. | Open Subtitles | -لديه خوذة على شكل رأس ثور |
Espero que tenha posto um capacete à minha mãe, quando a levou a dar uma volta na sua máquina, Doutor. | Open Subtitles | أتمنى أنك جعلت أمي ترتدي خوذة عندما أخذتها بتلك الرحلة أيها الطبيب |
Uma tartaruga com um capacete de corrida? | Open Subtitles | هل تلك سُلحفاة ترتدي خوذة سباق؟ |
Carl, a equipa só te dá um capacete, e se o partires não podemos comprar outro. | Open Subtitles | (كارل) الفريق يعطيك خوذة واحدة وإذا حطمتها لن يمكننا تحمل تكلفة استبدالها |
Além disso, tu é que precisavas de um capacete para andar de mota... | Open Subtitles | بالاضافة, انتي التي كنتي تحتاجين خوذه لركوب الدراجة النارية |
- Quero também um capacete. - E o Duran? | Open Subtitles | اريد خوذه همين وينه دوران ؟ |
Um crânio pesado e um capacete de chifres com 10 cm de espessura fornecem protecção para o cérebro do boi almiscarado. | Open Subtitles | الجمجمة الثقيلة وخوذة القرون بطول 10 سنتيمترات يؤمنان بعض الحماية لدماغ ثور المسك |
Tenho um apito, um capacete de tecido, uma chave para uma cabine telefónica, um bastão de borracha mole, | Open Subtitles | لدي صافرة وخوذة ومفتاح للزنزانة وهراوة مطاطية ناعمة |