Não, mas ele tem um carpinteiro a viver lá. | Open Subtitles | لا ولكني عرفت بالصدفه انه يعيش مع نجار |
É verdade que quando uma mulher branca já esteve com um carpinteiro, nunca mais quer outra coisa? | Open Subtitles | هل صحيح انه متى ما امضت فتاة بيضاء وقتا مع نجار.. فانها لا تعود اليه ابدا ؟ |
É verdade que se uma mulher branca estiver com um carpinteiro, ela nunca mais volta? | Open Subtitles | هل صحيح أن المرأة البيضاء إذا خرجت مع نجار فإنها لا تعود ؟ |
Ele revelou-se ao mundo através do filho de um carpinteiro. | Open Subtitles | لقد اختار ابناً نجاراً . ليظهر نفسه للعالم |
XVI. O homem importou todos os materiais do Japão, e contratou um carpinteiro japonês para a construir de forma tradicional. | TED | قام الرجل بإستيراد جميع المواد من اليابان واستخدم نجارا يابانيا لبنائه على الطريقة التقليدية. |
Vocês não acreditam que um carpinteiro pode ganhar dinheiro, pois não? | Open Subtitles | انت لا تعتقد ان النجار يجني المال اليس كذلك |
Queria ser um carpinteiro. | Open Subtitles | أردت أن أكون نجارًا |
Quero dizer, se quisesse ter sexo com um carpinteiro giro, tu eras a minha primeira escolha. | Open Subtitles | لعلني, اذا كنت اتمني ممارسة الجنس مع شخص وسيم و نجار ستكونين خياري الاول |
Ele venerava Odin e não um carpinteiro que morreu numa cruz. | Open Subtitles | انه يعبد اودين وليس شخص نجار سمر على الصليب |
A não ser que ele seja estúpido ou um carpinteiro qualificado. | Open Subtitles | ما لم يكن صديقك خشبة أو نجار معتمد هذا سوف يعمل |
Carpintaria é básico. Como podemos não ter um carpinteiro? | Open Subtitles | النجار مهم، كيف لا يمكن أن يكون لدينا نجار |
Mas és um carpinteiro maluco, e sinto que podias fazer uma coisa linda com este lugar. | Open Subtitles | لكنك نجار موهوب جدا و أحس بأنك تستطيع جعل هذا المكان جميلا و أحس بأنك تستطيع جعل هذا المكان جميلا |
Só há espaço nesta relação para dois, o que significa não haver amantes... não podes trazer um carpinteiro morto com 2.000 anos de idade, que se tornou rabino itinerante, para as nossas vidas. | Open Subtitles | هناك مكان لإثنين بهذه العلاقة هذا يعني لا أحصل على محظية و لا تستطيعين أن تجلبي نجار بعمر 2000 عام ميت |
Se passamos muito tempo a bater em pessoas com um martelo, começamos a sentir-nos como um carpinteiro a fazer cadeiras. | Open Subtitles | لقد قضيت وقت كبير في قتل الناس، وبدأت تشعر وكأنك نجار تصنع كراسي. |
Enquanto que a história de Jesus, um carpinteiro humilde de Nazaré, fez nascer uma das principais religiões do mundo. | Open Subtitles | في حين أن قصة يسوع، وهو نجار متواضع من الناصرة، أنجبت واحدة من العوالم الأديان قبل كل شيء. |
E o filho de um carpinteiro que faz truques. E os chama de milagres! | Open Subtitles | وأبن نجار يقوم بخدع سحرية معجزات" كما يسمونها" |
- Pois, desposou um carpinteiro... - E agora? | Open Subtitles | لابد وانك زوجة نجار - لست كذلك ، ماذا الآن ؟ |
Foi-me dito que o vosso Deus é um carpinteiro. | Open Subtitles | قيل لي إن قديركم كان نجاراً واحزر ماذا؟ |
Cristãos... São aqueles que veneram um carpinteiro morto? | Open Subtitles | هل هم من يعبدون نجاراً ميتاً ؟ |
Em relação aos apliques, eu conheço um carpinteiro, portanto está resolvido. | Open Subtitles | أعرف نجارا بالطابق السفلي يمكن ان يقوم بهذا |