Existe um carvalho perto da janela? | Open Subtitles | هل هناك شجرة بلوط ضعيفة بالقرب من النافذة؟ |
As bolotas amarelas na pick-up quer só podem indicar que ele estacionou debaixo de um carvalho... que se encontram... perto de água. | Open Subtitles | ـ البلوط الأصفر على شاحنته ـ يعني انه وقف تحت شجرة بلوط ـ مدهش ـ وماذا ايضا؟ |
Mais tarde nessa semana, consegui finalmente chegar a casa, apenas para encontrar um carvalho velho caído na sala de estar. | Open Subtitles | لقد عوضت هنا عن ما سيحدث في المنزل لاحقا لأعرف أن شجرة بلوط سقطت في غرفة المعيشة |
Mas um carvalho poderoso ou lá o que é vai aparecer nas nossas vidas daqui a uns sete meses, portanto agora tenho de fazer planos. | Open Subtitles | ستظهر ولكن ... يكن أياً أو عظيمة، بلوط شجرة قريباً حياتنا في تقريباً أشهر سبعة بعد |
Se você continuar reclamando, rasgarei um carvalho, e colocarei nas suas entranhas nuas, e você ficará uivando por 12 invernos. | Open Subtitles | إذا همست مجدداً شققت سنديانة و أوثقتك في أحشائها الملتوية لأتركك تعوي لمدة 12 شتاءً |
Claro que seria mais fácil se soubesse o que é um carvalho. | Open Subtitles | بالطبع كان سيساعدنى أن أعرف كبف تبدو شجرة البلوط |
Mais tarde nessa semana, consegui finalmente chegar a casa, apenas para encontrar um carvalho velho caído na sala de estar. | Open Subtitles | لقد تمكنتُ أخيراً من الذهاب إلى المنزل هنا في ذلك الأسبوع لأكتشف أن شجرة بلوط قد سقطت واستقرت في غرفة المعيشة |
O logotipo manteve-se até 2008, ano em que foi adicionado um carvalho para comemorar o centenário da empresa. | Open Subtitles | بقي الشعار دون تغيير حتى عام 2008 عندما اضيفت شجرة بلوط صغيرة للاحتفال بمرور عقد على انشاء الشركة |
Esta noite... às 20:00, na nossa praça principal, sob um carvalho pacifico, haverá um momento de silêncio pela Jennifer... | Open Subtitles | هذا المساء في الثامنة مساءًا في الساحة الخارجية تحت شجرة بلوط مُسالمة |
O fungo envolve o teu cérebro como hera em torno de um carvalho. | Open Subtitles | تحوم الفطريات حول أدمغتكم كما ينبت اللبلاب حول شجرة بلوط |
Shifu, uma bolota só poderá ser um carvalho não uma cerejeira. | Open Subtitles | شيفو ، حبة جوز البلوط لا تستطيع أن تصبح إلا شجرة بلوط ضخمة و ليس شجرة كرز |
Suba a colina, à direita tem um carvalho... sige é no primeiro, segundo... | Open Subtitles | إذهب للتل وعلى يمينك ..شجرة بلوط كبيرة |
Seis meses depois, cresceu um carvalho. | Open Subtitles | , بعد 6 أشهر كان هناك شجرة بلوط ضخمة |
É menos perigoso do que subir um carvalho. | Open Subtitles | بالطبع ليس أكثر خطوره من تسلق شجرة بلوط |
Planta-se uma bolota em 1795 e no ano de 2016 temos um carvalho, ali no mesmo lugar, ainda com um bocadinho de 1795 ainda vivo dentro dela. | Open Subtitles | إزرع جوزة صغيرة في 1795م و في 2016م، هنالك شجرة بلوط في البقعة ذاتها! و لديها جزءٌ صغير من سنة 1795 ما زال يعيش بداخلها |
Como um carvalho poderoso. | Open Subtitles | عظيمة بلوط شجرة بل |
Não podia com a minha alma, mas tu estavas forte como um carvalho. | Open Subtitles | لم أستطع العيش بالقلب والروح، لكنكِ كنتِ قوية مثل سنديانة. |
O pássaro foi até um carvalho e perguntou se se podia abrigar nas folhas. | Open Subtitles | ذهب العصفور إلى شجرة البلوط ، وطلب إذا ماكان يمكنه أن يحتمي بأوراقها |
E estavas a trepar uma árvore atrás da casa, um carvalho. | Open Subtitles | كُنت تتسلقين شجرة البلوط في الباحة الخلفية |