Ou Um cavalo que não possa ser montado. | Open Subtitles | أو ليس هناك الحصان الذي لا يمكن أن يركب عليه |
Não sei quem é mais tolo, Um cavalo que não dá ouvidos ao dono, ou um dono que dá ouvidos ao cavalo. | Open Subtitles | إنّكلاتعرفمَن هوأكبر مغفل : الحصان الذي لا يستمع إلى سيده، أو السيد الذي يستمع إلى حصانه. |
Dá pena vê-lo. Parece Um cavalo que falhou uma sebe. | Open Subtitles | انت مثل الحصان الذي ترك قفزة . |
Que está lá fora Um cavalo que vai querer montar, antes de alguém o matar, não se importando com o bem ou o mal, ou serei eu a fazê-lo. | Open Subtitles | يعني أن هناك جواد في الخارج بانتظارك عليك امتطائه قبل أن يقتلك أحد لا يهمه الخطأ والصواب وإلا قتلتك أنا |
Bem, temos de encontrar Um cavalo que consiga correr como um campeão. | Open Subtitles | حسنٌ، علينا العثور على جواد بإستطاعته العدو كبطل |
Ela é a minha pessoa preferida no planeta, juntamente com o Alex e... Um cavalo que acabei de conhecer. | Open Subtitles | إنها الشخص المفضل لدي على هذا الكوكب بالإضافة إلى (أليكس) وذلك الحصان الذي قابلته للتو |
Um cavalo que não come, morre. | Open Subtitles | الحصان الذي لا يأكل، يموت |
Disseste que era o melhor de todo o Egito. Ter Um cavalo que pertenceu a um ladrão? | Open Subtitles | لقد قلت أنه أفضل جواد في مصر كلها |
Disse: "Por que havia outra pessoa de matar Um cavalo que me pertence?" | Open Subtitles | "لماذا أطلب من شخص اخر أن يقتل جواد ينتمى لى" |
Hum... Mary! Um cavalo que fala! | Open Subtitles | يا إلهي، جواد ناطق |