Há um cemitério no cimo do monte. | Open Subtitles | توجد مقبره على بعد مائتى يارده اعلى التله |
A maioria dos arqueólogos acreditam que este era um cemitério judaico no tempo de Jesus. | Open Subtitles | معظم علماء الاثاء يعتقدون انها مقبره يهوديه في عهد المسيح. |
Não quero ser apanhada no meio de um cemitério. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أجامع في منتصف المقبرة |
Estamos a 6 mil anos-luz de casa, dentro de um cemitério estelar. | Open Subtitles | على بعد 6 آلاف سنة ضوئية عن الديار عميقاً داخل المقبرة النجمية |
Milhares de quilómetros de água, e o acaso descobre um cemitério suspeito. | Open Subtitles | الالاف الاميال من المياة المفترحة و حظ اعمى يكشف مقبرة مجرم |
Parece que o local era um cemitério índio. | Open Subtitles | يفترض أن الموقع كان على أرض تحوى مقابر الهنود |
Isto é um cemitério. | Open Subtitles | هذه مقابرٌ. |
Porque precisarias de um mapa de um cemitério antigo? | Open Subtitles | لماذا كنت في حاجة الى خريطة لمقبرة قديمة على أية حال؟ |
Isso torna muito difícil ganhar dinheiro com um cemitério. | TED | ذلك يعني أنه من الصعب جدًا جني المال من بناء المقابر. |
Sabe que há um cemitério para lá dos portões? | Open Subtitles | هل تعلم أنك حصلت على مقبره خارج هذه البوابات |
Aposto que á aqui um cemitério de cães ou fantasmas a pairar em todo o lado. | Open Subtitles | أني متأكد أكو مقبره مال جلاب او أشباح. |
Há um cemitério perto da estrada. | Open Subtitles | هناك اعلى المقبرة على الطريق هناك في الخارج |
- Não me digas? - Pareces saído de um cemitério. | Open Subtitles | لا تمزح، يبدو كأنك خارج .للتو من المقبرة |
Ele tinha que dizer algo, ao saber que não é um cemitério. | Open Subtitles | تحتَّم أن يقول شيئًا حالما سمع الدكتور يقول إنها ليست مقبرة. |
"A ponte Golden Gate "deveria ser uma passagem através da nossa linda baía "e não um cemitério. | TED | جسر البوابة الذهبية ، كان يفترض أن يكون المعبر لخليجنا الجميل ، وليس مقبرة . |
Depois lembraram-se de fazer um cemitério e calcularam que, fazendo isso, podiam aumentar o valor do seu terreno de umas 95 000 libras para mais de um milhão de libras. | TED | ثم برقت في أذهانهما فكرة بناء مقبرة وقد قاما بحساب ذلك بعمل التالي، بامكانهما زيادة قيمة أرضهما من حوالي 95000 جنيه إلى أكثر من مليون من الجنيهات. |
Podem ir um cemitério de elefantes e saber onde estão os ossos dos seus antepassados. | Open Subtitles | ويمكنها زياره مقابر عائلاتها حتى لو منذ مئات الأعوام |
Assim, as correntes oceânicas pararam e o mar tornou-se um cemitério. | Open Subtitles | فتوقفت تيارات المحيط عن الحركة وأمست البحار مقابر |
A cidade estar construida sobre um cemitério indío. | Open Subtitles | مثل أن البلدة قد بنيت فوق إحدى مقابر الهنود الحمر |
Isto é um cemitério. | Open Subtitles | هذه مقابرٌ. |
Não se pode voltar para um cemitério. | Open Subtitles | لا تمكنك العودة لمقبرة |
Mas para mim o mundo era um túmulo... um cemitério cheio de estátuas partidas. | Open Subtitles | ولم اجد في العالم ألا انا المقابر كانت فقط مليئه بالتماثيل |
Sabe, podia ser usada para algo, talvez um cemitério. | Open Subtitles | تعرف, يمكنها أن تستعمل من أجل غاية ما ربما مدفن |