Enviei-lhe um cesto de bolos com o argumento, tentei de tudo. | Open Subtitles | أرسلتُ سلّة كعك مع النصّ لقد حاولتُ كلّ شيء |
Agora resta-nos ficar à espera que um cesto de pic-a-nic nos caia nos braços. | Open Subtitles | و الآن سننتظر لتسقط سلّة الطعام في أيدينا |
Tenho um cesto de frutas, cortesia do hotel. | Open Subtitles | لدي سلّة فواكه مقدمة من الفندق |
um cesto de cogumelos bons e dois ou três envenenados. | Open Subtitles | سلة من عش الغراب بها نوعان او ثلاثة مسمومين |
A igreja não faz algo relacionado com um cesto de muffins? | Open Subtitles | وإلقاء التحيه ألا تقدم الكنيسة سلة من الكعك أو ما شابه؟ |
Não. um cesto de pic-a-nic tem muito mais que isso. | Open Subtitles | سلّة الطعام تحوي أكثر من ذلك بكثير |
De um cesto de beijos, ela escolhe um. | Open Subtitles | من سلّة القبلات, تختار واحداً |
Catatau, um cesto de pic-a-nic tem tudo o que um urso precisa. | Open Subtitles | (بوبو)، سلّة الطعام تحوي كلّ ما يحتاجه الدبدوب |
Lembra-me de enviar um cesto de bolos para a campanha dos Van der Bilt. A Vanessa tem andado desaparecida desde que começou a filmar aquele documentário. | Open Subtitles | سلّة الكعك (فنيسا) كانت مختفية كلّيا |
É um cesto de pombos. | Open Subtitles | {\pos(190,260)}.هذه سلّة حمام |
Vejo que traz aí duas grades de cerveja, um cesto de fruta, uma pilha de t-shirts e toalhas, lâmpadas. | Open Subtitles | أرى صندوقين من البيرة، سلة من فاكهة الكريب... كومة من القمصان والمناشف، والمصابيح |
E envia um cesto de flores à Sheila. Flores de agradecimento, não românticas. | Open Subtitles | وأرسلي لـ(شيلا) سلة من الورود ورود شكر وليست ورود رومانسية |
Enviem um cesto de peras para a Marshall Field's. | Open Subtitles | أرسلن سلة من الكمثرى لـ"مارشل فيلدز". |