A mulher que fora tomar um cocktail e vivera feliz para sempre por 10 a 12 anos, no máximo. | Open Subtitles | المرأة التي توقفت ل كوكتيل بعد العمل ويعيشون في سعادة دائمة. لمدة 10 إلى 12 سنة، وقمم. |
Embora a Samantha frequentasse clubes há anos, teve de abrir pela primeira vez as pernas sem que lhe oferecessem um cocktail. | Open Subtitles | على الرغم من أن سامانثا كان في المشهد النادي لسنوات، أنها، د أبدا طلب لنشر دون أن عرضت كوكتيل. |
Podes fazer um cocktail de maracujá? E um de cereja? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تجلبي لنا خمرا و كوكتيل صغيرا |
A equipe de transplante aplicou um cocktail de imunosupressores. | Open Subtitles | أعطاها فريق زراعة الأعضاء خليط من مكبحات المناعة |
Decidimos então criar um cocktail de medicamentos anti-angiogenicos que pudesse ser misturado na sua comida bem como um creme anti-angiogenico que pudesse ser aplicado na superfície do tumor. | TED | فصنعنا له كوكتيل من الأدوية المضادة لتولد الأوعية التي من الممكن خلطها مع طعامه و أيضا كريم مضاد لتولد الوعية ممكن وضعه على سطح الورم. |
Encontra-se já espalhado pelos nódulos linfáticos, por isso usámos um creme de pele anti-angiogénico para o lábio e um cocktail via oral, para que pudéssemos tratar simultaneamente no interior e no exterior. | TED | وقد إنتشرت بالفعل إلى الغدد الليمفاوية, فإستخدمنا كريم للبشرة مضاد لتولد الأوعية على الشفة و كوكتيل أدوية عن طريق الفم, لنستطيع أن نعالجه من الداخل كما نعالجه من الخارج |
Já tive melhores dias, mas nunca me vendi pelo preço de um cocktail. | Open Subtitles | ربما أكون قد شهدت أيام أفضل، لكنني لم أكن امتلك سعر لحفل كوكتيل. |
Exacto. Por que é que ela não usa o sexo e um cocktail como nós? | Open Subtitles | بالضبط, لماذا لا تمارس الجنس وتتناول كوكتيل لطيف مثلما نفعل؟ |
Então traga-me um cocktail de fruta enquanto espero. | Open Subtitles | إذن أحضري لي كأسا من كوكتيل الفاكهة ريثما أنتظر الطعام. |
Olhe, perguntávamo-nos se você não poderia, quem sabe, tomar um cocktail connosco. | Open Subtitles | ... نحنكنّانتنسائل إذ لربّما أردت أن تحصل . على كوكتيل منا |
Os sócios vão dar um cocktail depois do trabalho amanhã. | Open Subtitles | الشركاء سيقيمون حفلة كوكتيل بعد العمل في الغد |
E depois vamos a uma recepção na Academia Sueca... e depois há um cocktail na Real Academia Sueca. | Open Subtitles | ثم سنذهب إلى حفل إستقبال في الأكاديمية السويدية وبعد ذلك كوكتيل في الأكاديمية السويدية الملكية |
Um sumo ou um cocktail de amora? Porque posso trazer os dois. Pôr sumo de laranja... | Open Subtitles | هل تريد عصير توت او كوكتيل توت لأنى اقوم بعمل الكوكتيل |
Há cerca de 10 meses atrás, escrevi o que queria dizer no funeral do meu pai num guardanapo de um cocktail, no aeroporto de Sidney. | Open Subtitles | قبل عشرة أشهر مضت كتبت ماوددت قوله في جنازة أبي على منديل كوكتيل بمطار سيدني |
Serviram-me um cocktail de camarão e uma Coca-Cola mesmo antes de fecharem. | Open Subtitles | تناولت كوكتيل روبيان وكولا قبل أن يغلقوا المكان |
Prefiro a minha sexta à noite mesmo fazendo apenas um cocktail. | Open Subtitles | تعلمين أنا أفضل لـ أمسيات الجمعة فقط ، تعلمين أصنع كوكتيل عادي |
Um "cocktail" de vitamina B, seguido de uma ampola de glucose e um pouco de adrenalina. | Open Subtitles | خليط فيتامين بى مع جلوكوز واخلطهم بالادرينالين |
um cocktail molotov humano. | Open Subtitles | مخلوط مولوتوف بشري |
Devo dizer que, se algum de vocês fizer isso, provavelmente encontram um perfil semelhante, ou seja, um "cocktail", como lhe chamamos, | TED | و يجب أن أقول، أنه لو أيٌّ منكم قام بهذا التحليل ستجدون في الأغلب نفس المركبات، أو الكوكتيل كما يدعونه. |
Olha! É um cocktail! | Open Subtitles | هذه ليست كناية أنظري شراب كوكتال و كعكات |
Ok, Depois dessa... Vou buscar um cocktail | Open Subtitles | حسنا لتلك الملاحظة أعتقد اني سأطلب لنفسي كوكتيلا |
Tenho um cocktail para as senhoras. | Open Subtitles | لقد صنعتُ كوكتيلاً من الشراب للسيدات |
- Acho que bebeste um cocktail. | Open Subtitles | أظن انك تناولت مشروبًا مختلطًا. |