ويكيبيديا

    "um crime que não cometeu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جريمة لم يرتكبها
        
    • لجريمة لم يرتكبها
        
    • بجريمة لم ترتكبها
        
    • لمْ يرتكبها
        
    • لم يرتكبه
        
    Um homem não pode morrer por um crime que não cometeu. Open Subtitles لأنني لا أظن أنه يجب أن يُعدَم رجل مظلوم بسبب جريمة لم يرتكبها
    O meu pai cumpriu 15 anos por um crime que não cometeu. Open Subtitles مات والدي منذ 15 عام بسبب جريمة لم يرتكبها
    Enquanto isso, o meu cliente teve de suportar o incómodo policial por um crime que não cometeu. Open Subtitles في غضون ذلك، مُوكّلي عليه أن يتحمّل مُضايقات الشرطة بسبب جريمة لم يرتكبها.
    O seu corpo receberá uma descarga de 50.000 volts, por um crime que não cometeu. Open Subtitles و سيسري 50 ألف فولت في جسده لجريمة لم يرتكبها
    Deu-se a muito trabalho para confessar um crime que não cometeu. Open Subtitles لقد تكبدت عناء كبيرا لتعترف بجريمة لم ترتكبها
    Ele está no corredor da morte por um crime que não cometeu. Open Subtitles - .أجل- إنهُ يتعفنُ بالسجن بحكم إعدام .لجريمة لمْ يرتكبها
    A pessoa errada está em custódia, e ele prefere morrer a confessar um crime que não cometeu. Open Subtitles أنكم توقفون الشخص الخطأ، وسوف يموت بين أيديكم ولن يعترف بجرم لم يرتكبه.
    Quando eu era pequena, o meu pai foi preso por um crime que não cometeu. Open Subtitles وأنا صغيرة، لُفقت لأبي جريمة لم يرتكبها.
    Desculpa, mas posso ter enviado o tipo errado para a prisão por um crime que não cometeu. Open Subtitles لكن ربما أكون قد سجنت الشخص الخطأ من أجل جريمة لم يرتكبها
    Sofreu culpa, vergonha, humilhação, vergonha e tudo o que vem junto por ser culpado de um crime que não cometeu. Open Subtitles ،عانى من الذنب والإحراج السخرية والعار وكل شيء يأتي جراء اللوم على .جريمة لم يرتكبها
    Porque pode estar preso por um crime que não cometeu. Open Subtitles كيف لكِ أن تخرجيه؟ لأنه قد يكون مسجوناً على جريمة لم يرتكبها
    Mais cinco anos por um crime que não cometeu não parece justo. Open Subtitles ‫5 سنوات على جريمة لم يرتكبها لا يبدو عدلاً
    - Sou do Projeto Inocência e pensamos que o seu filho foi preso por um crime que não cometeu. Open Subtitles أنا أعمل في مشروع البراءة ، ونحنُ نُؤمن أن ابنك قضى وقتاً في السجن بسبب جريمة لم يرتكبها
    Foi para a prisão por um crime que não cometeu. Open Subtitles لقد دخل السجن بسبب جريمة لم يرتكبها
    - Quando eu era criança, o meu pai foi acusado de um crime que não cometeu. Open Subtitles وأنا صغيرة لُفقت لأبي جريمة لم يرتكبها.
    Quando eu era criança, o meu pai foi acusado de um crime que não cometeu. Open Subtitles أبي! وأنا صغيرة لُفقت لأبي جريمة لم يرتكبها.
    Quando eu era criança, o meu pai foi acusado de um crime que não cometeu. Open Subtitles وأنا صغيرة لُفقت لأبي جريمة لم يرتكبها.
    Quando eu era criança, o meu pai foi acusado de um crime que não cometeu. - Papá! - Amanda! Open Subtitles وأنا صغيرة لُفقت لأبي جريمة لم يرتكبها
    O meu irmão vai para a cadeira eléctrica por causa de um crime que não cometeu. Open Subtitles أخي يواجه الموت بالكرسي الكهربائي تم القبض عليه لجريمة لم يرتكبها
    Agora o pai da Makaela está preso por um crime que não cometeu, o pai está morto, e a Makaela sofre mais uma vez. Open Subtitles الآن أب ماكيلا في السجن لجريمة لم يرتكبها, وأبوه ميت,
    Tenho de enviar um homem inocente para a prisão, por um crime que não cometeu. Open Subtitles مطلوب مني وضع رجل بريء بالسجن لسطو مسلح لم يرتكبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد