ويكيبيديا

    "um cristão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مسيحي
        
    • مسيحيًا
        
    • مسيحى
        
    • مسيحيا
        
    • رجل متدين
        
    • مسيحياً
        
    Bem...bem... Mais vale um canibal sóbrio que um cristão bêbado. Open Subtitles من الأفضل النوم مع متوحش وقور على مسيحي ثمل
    Vem aí um cristão digno do olhar de uma judia. Open Subtitles سيمر شاب مسيحي يستحقّ أن تتطلع اليه عينا يهودية
    Nunca na vida me agradou tanto ver um cristão. Open Subtitles لم تسرني رؤية مسيحي بهذا القدر طوال حياتي.
    "Se você fosse acusado de ser um cristão, haveria prova suficiente para condená-lo?" Open Subtitles "لو اتهمت لكونك مسيحيًا أيوجد دليل كافي لإدانتك؟"
    Para cada judeu que me mostrar que não é cristão Eu lhe mostro um cristão que não é cristão. Open Subtitles لكل يهودى تظهره لى أنه غير مسيحى سأظهر لك أنا مسيحياً ليس مسيحياً
    Eu nunca serei um cristão. Open Subtitles لن أكون مسيحيا أبدا
    Ele era, ou pretendia ser, um cristão ortodoxo no seu aspeto metafísico, e disse que era óbvio o porquê da existência do mundo: porque Deus o criou. TED قد كان أو تظاهر بأنه مسيحي متدين بمظهره الميتافيزيقي الخارجي، حيث قال إنه واضح لماذا العالم موجود: لأن الله خلقه.
    Quem dera um descendente de Barrabás fosse seu marido... em vez de um cristão! Open Subtitles تمنيت لو تزوجها يهودياً من نسل باراباس بدلا من مسيحي
    Soube que defendeu um cristão hoje... um tal Paulo de Tarso. Open Subtitles أعرف أنك فى المحكمة اليوم دافعت عن مسيحي بالتحدبد بولس الطرسوسى
    Escute, eu sou um cristão devoto. Toda a minha vida o tenho sido. Open Subtitles اسمع أنا مسيحي مخلص و كنت كذلك طول حياتي
    Eu sou um cristão decente... então eu vou cumprir a lei de viver e deixar viver, virar a outra facr... se você passa as chaves das algemas. Open Subtitles الآن أنا مسيحي محترم لذا سألتزم بقانون الحياة وأترك الحياة تدير الخدّ الآخر
    Ele nunca ia permitir que um ocidental ou um cristão ficasse perto da sua irmã. Open Subtitles لن يسمح أبداً لغربي و مسيحي ليكون بالقرب من أخته.
    um cristão estava a trazer as mulheres e crianças escada abaixo e podia ver dois palestinianos, jovens palestinianos, com as mãos levantadas junto às escadas. Open Subtitles مسيحي انزل النساء والاطفال اسفل الدرج رأيت شابين فلسطينيين بيدين مرفوعتين وينزلون على الدرج
    Não, esqueci-me que eras um cristão de armário. É muito mau fazer piadas de broches numa igreja? Open Subtitles نسيت بأنك مسيحي منغلق, هل من السيء قول نكات عن المص في كنيسة ؟
    De certeza que é esperado que um cristão abra completamente a sua porta. Open Subtitles بالطبع يُتوقع من مسيحي أن يفتح بابه تماما
    Rapidamente me apercebi que ele estava a dizer que um muçulmano não podia pousar como um cristão. Open Subtitles وأنا أدركت بسرعة جداً هو كان يقول المسلم لا يستطيع التظاهر بصفة مسيحي
    Mas de um cristão para outro... a minha mulher e eu andamos a ter sérios problemas financeiros. Open Subtitles لكن من مسيحي إلى آخر، أنا وزوجتي نعاني من مشاكل مالية.
    Sempre foi um cristão. Open Subtitles لطالما كان مسيحيًا.
    A única coisa que fez foi matar um cristão. Open Subtitles -كل ما فعله كان قتل مسيحيًا . -الأمر لا يتعلق بالمسيحيين !
    Enforque-me e os meus filhos não descansarão enquanto existir um cristão em Bivar. Open Subtitles اذا بقى مسيحى فى فيفار على قيد الحياة
    um cristão? Cristão! Open Subtitles انت مسيحيا ولدت من جديد.
    Eu sou um cristão e comando um barco cristão! Open Subtitles أنا رجل متدين و أقود سفينة متدينة
    Realmente, em 1960, tinha de se ser um cristão rico para ter poucos bebés. TED وفي الواقع في سنة 1960، كان عليك أن تكون مسيحياً غنياً ليكون لديك عدد قليل من الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد