Só um cristal esquisito. Estamos a estudá-lo no laboratório. | Open Subtitles | إنها فقط بلورة غريبة نحن ندرسها في المختبر |
Tudo começou com um cristal encontrado numa amostra de solo lunar. | Open Subtitles | الأمر بدأ مع بلورة وجدت في عينة تربة من القمر |
É um cristal de quartzo fumado. Tive um igual quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | انها بلورة كوارتز محترقة , لقد كانت لدي واحدة مثلها تماماً عندما كنت بعمرك |
Os Kromags trabalham com um cristal com inteligência própria. | Open Subtitles | إن الكروماج يتصرفون بذكاء متعمد يشبه الكريستال |
E tendo um cristal ativo nos permite calibrar estes sensores seguramente para descobrir a assinatura de energia a qual está associado . | Open Subtitles | وسيكون لدينا بلور نشيط تسمح لنا بمعايرة المجسات المحمولة يدويا لاكتشاف أثر الطاقة المترافق معها |
E tem na ponta um ornamento, com a forma do Sol, com um cristal no meio. | Open Subtitles | وهو , هو هو بالتحديد مع صولجان متقن بشكلِ الشمس مَع بلّور في المركز |
Este é um cristal morto, e eu vou-lhe fazer algo, e ele irá tornar-se vivo. | TED | هذه بلّورة خالية من الحياة، وسأقوم بعمل شىء ما لها، وستصبح حية. |
Ele aprisionou-me com um cristal poderoso negando-me a morte digna de um guerreiro. | Open Subtitles | سجنني في بلورة لا تكسر وحرمني من ميتة المحارب |
Possui um cristal adicional de controlo que faz encaixar uma oitava cunha. | Open Subtitles | بالفعل، لكن هذا لأنها الوحيدة التي تملك بلورة تحكم إضافي تسمح بإغلاق الشيفرة الثامنة |
Os teus elementos estão guardados, em segurança, dentro de um cristal que, tal como tu, está cheio de luz e beleza. | Open Subtitles | جيناتك مخزنة بأمان ضمن بلورة التي هي مثلك مليئة بالضوء والجمال |
Nossas investigações preliminares revelaram que ela é alimentada por um cristal que é colocado aqui atrás. | Open Subtitles | تحقيقاتنا التمهيدية كشفت بأنه يشغل بواسطة بلورة توجد في الخلف ، هنا |
Mas a antena tem um cristal de controlo. Se conseguirmos retirá-lo manualmente... | Open Subtitles | الهوائي يوجد به بلورة تحكم لو تمكنا من سحبها يدويا |
É um cristal para o rádio. É uma recordação do meu pai. | Open Subtitles | . إنها بلورة أشغّل بها المذياع قيل لي بأنها كانت تذكار من والدي |
-O meu avô morreu, sei que se ele tivesse um cristal, a minha mãe o encontraria. | Open Subtitles | جدي ميت وانا أضمن انهُ إذا كانت لديهِ بلورة |
- O que precisamos fazer é suspender um cristal numa matriz fluida. | Open Subtitles | إذاً كل ما علينا فعله .تعليق بلورة في مصفوفة سائلة |
O suporte da ocular continha um cristal que actuava como uma espécie de muro de barras para a luz. | Open Subtitles | إحتوت عدسة المجهر على بلورة .عَمِلَت كنوع من السياج الوتدي للضوء |
Espera, há um cristal naquela nave? | Open Subtitles | إنتظر، هناك بلورة في تلك السفينة؟ |
É um cristal de detona com um gatilho sónico. | Open Subtitles | أنها بلورة تنفجر بمفتاح ذبذبات |
um cristal para um campo de futebol. | Open Subtitles | بلورة واحدة مقابل ملعب كرة قدم |
Diz que precisamos de um mapa, um pedaço de fio, e um cristal. | Open Subtitles | إنها تقول بأننا نحتاج لخريطة، و قطعة من الخيط و الكريستال |
Se polires uma ficas com um cristal verde. | Open Subtitles | يمكن أن تلمّعه، لسيصبح بلور أخضر. |
No centro, o francês colocou um cristal e, à volta dele, num dos lados, estavam gravados uns dizeres, tal como naquele. | Open Subtitles | في المركز وضع الفرنسيون قطعة بلّور ويحيط البلّور من جهة واحدة علامات ظاهرة كهذه |
um cristal muito importante. | Open Subtitles | - إنها بلّورة مهمة للغاية. |