Chamando qualquer um da povoação athosiana. Aqui é o Tenente Coronel John Sheppard. | Open Subtitles | أتحدث إلى أي أحد في مستوطنة الأثوزيين هنا العقيد جون شيبرد |
Quando qualquer um da minha equipa pode ser quem fez com que o Hasan fosse morto. | Open Subtitles | في حين أي أحد في مجموعتي ممكن أن يكون هو من وراء قتل (حسان)؟ |
O Norris pode ter contado a qualquer um da empresa sobre a Omni. | Open Subtitles | يمكن أن يخبر (نوريس) أي (أحد في الشركة بخصوص (أومني |
Gunhwapyeong, aquele traidor está a matar qualquer um da família real, acabando com a linhagem. | Open Subtitles | جونهوابيونغ ذلك الخائن يقتل كل شخص من العائلة المالكة ، يقطع النسب |
Tu e uma mesa de 12, qualquer um da história. | Open Subtitles | أنت وطاولة مُكوّنة من إثني عشر شخصاً، أيّ شخص من التاريخ. |
Trasnformar-te foi um castigo por ter tirado a vida a um da nossa espécie. | Open Subtitles | عملية تحويلكِ كانت عقوبة لي لأزهاقي روح شخص من جنسنا. |
um da Unidade. | Open Subtitles | شخص ما فى وحدتك ؟ |
Victoria, esta investigação está em curso e expô-la ao Sr. Berman ou a qualquer um da JP Harding quebraria os estatutos federais. | Open Subtitles | (فيكتوريا)، هذا تحقيق جارٍ، وكشفه للسيّد (بيرمان) أو أيّ أحد في (جاي بي هاردينغ) سيخرق القوانين الفيدراليّة، |
Como devias estar assustado... para selar cada um da tua própria espécie dentro de um tanque? | Open Subtitles | الي اي مدي يجب ان تخاف لتضع كل شخص من نوعك في الة حرب لن تتوقف |
Procura um da tua condição | Open Subtitles | شخص من جماعتك اختاري شخص من جماعتك |
Da próxima vez que pegar um aluno de Yale, pegue um da sua idade. | Open Subtitles | فى المرة التالية التى تختارين فيها مواعدة شخص من "(يال)", أختارى شابا من عمرك |
"um da espécie deles. " | Open Subtitles | 'شخص من نوعهم'. |
Disseste que podia ser qualquer um da minha sala. | Open Subtitles | لقد قلتي أي شخص من صفي |
Se este tipo te conseguiu encontrar, qualquer um da Muirfield pode andar por perto. | Open Subtitles | إذا إستطاع ذلك الرَجٌل إيجادكِ إذن أي شخص من(ميرفيلد)يمكنه مٌحاصرتكِ |
um da Unidade. | Open Subtitles | شخص ما فى وحدتك ؟ _ |