ويكيبيديا

    "um dedo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إصبع
        
    • أصبع
        
    • اصبع
        
    • إصبعك
        
    • إصبعه
        
    • إصبعي
        
    • اصبعا
        
    • بإصبع
        
    • وإصبع
        
    • اصبعاً
        
    • اصبعك
        
    • اصبعي
        
    • أصبعا
        
    • أصبعاً
        
    • أصبعك
        
    Se partir um dedo, já não pode contar até 10. Open Subtitles مع إصبع مفقود لن تستطيع العد إلى الرقم عشرة.
    Divertido, até o Chandler levar com um dedo no olho. Open Subtitles كانت ممتعة. إلى أن دخل إصبع في عين تشاندلر.
    Quase arrancou um dedo à tia Kath na semana passada. Open Subtitles لقد كادأن يقطع أصبع العمة كيث في الأسبوع الماضي
    Porquê? Um miúdo explodiu com um dedo nos ensaios. Open Subtitles لا، ولكن قُطع اصبع أحد الأطفال أثناء البروفات
    Diamantes brutos. Cada um deles tão grande quanto um dedo. Open Subtitles لدي جواهر كل واحد منها أكبر مما في إصبعك
    Não levantava um dedo da Bíblia para salvar um Zachary. Open Subtitles انه لن يرفع إصبعه الصغيرعن الكتاب المقدس لانقاذ زاكاري
    Vocês vão implantar um dedo do pé numa mão. Open Subtitles أنتما الاثنان ستضعان إصبع قدم في يد الرجل.
    um dedo, ela está bem. Dois dedos, está infeliz. Open Subtitles .إصبع واحد يعني أنها بخير إصبعين غير سعيدة
    Demasiado forte para fazer com mãos humanas, preciso de mais um dedo. Open Subtitles قوى للغايه لممارسته بأيدى بشرية سيكون علىْ أن أربى إصبع أخر
    Bem, já perdeste um dedo do pé por esta equipa. Open Subtitles ‫حسن، لقد خسرت إصبع قدم ‫من أجل هذا الفريق
    Com apenas o toque de um dedo conseguia empurrar-me através de toda a estação espacial, e depois tentamos segurar-nos com os dedos de pés. TED فقط لمسة إصبع من الممكن أن تأخذك عبر محطة الفضاء كاملة، ومن ثم نوع من ثني أصابع قدمك.
    Fiz-te vir com um dedo. Imagina com o resto. Open Subtitles جلبتك بمجرّد أصبع واحد تخيّلي مابوسعي عمله بالبقيّة
    Vou comprar um dedo postiço com 500.000 Dólares no meu bolso. Open Subtitles سأحصل علي أصبع مزيف بوجود الـ 500 ألف في جيبي
    Levantei um polegar quando um dedo mindinho seria suficiente. Open Subtitles كنت أقطع إبهاما بينما كان سيكفي أصبع خنصر
    Se apontas um dedo, aparecem logo 4 dedos a apontarem-te a ti. Open Subtitles انت توجه اصبع واحد, ستجد دائما اربع اصابع موجهة رداً عليك
    - É um dedo da mão esquerda de um homem. Open Subtitles إنه اصبع عمره 300 عام من اليد اليسرى لذكر
    Se puser um dedo nele, nunca mais lhe falo! Open Subtitles إذا وضعت إصبعك عليه؛ فلن أتكلم معك مره أخرى؛
    Chamamos já uma ambulância ou esperamos que ele perca um dedo? Open Subtitles هل علينا طلب الإسعاف الآن؟ أو ننتظر حتى يقطع إصبعه
    Arrancaste-me um dedo. Open Subtitles لقد ألقيتني من الطائرة وعضضت إصبعي وقطعته
    Mal levantas um dedo quando sabes, ó Grandioso. Open Subtitles بالكاد سترفع اصبعا عندما تعرف ايها العظيم
    Não lhe ponhas um dedo em cima, não viverás para te arrependeres. Open Subtitles إن لمسته ولو بإصبع واحد فلن تجد وقتاً لتندم على ذلك
    Além disso, o médico disse que era apenas um alto na cabeça e um dedo do pé partido. Nada de grave. Open Subtitles كما أن الأطباء يقولون إنها مجرد خبطة رأس وإصبع قدم مكسور، ليس إلا
    Porque raio ele quer que enfiemos um dedo no olho do cu? Open Subtitles لماذا يريدنا بحق الجحيم ان نضع اصبعاً في مؤخرته ؟
    Faz-me um favor, enfia um dedo na água e enrosca esta lâmpada. Open Subtitles اصنعي لي معروفاً ضعي اصبعك في الماء وامسكي هذه اللمبة هنا
    Então, eras muito pequeno e foi, seguramente, depois de uma trovoada, porque vi-o há talvez 30 anos, corria grande como um dedo. Open Subtitles سواءاً كنت صغيراً أو أنها كانت تمطر لأني عندما شاهدته قبل 30 عام كان ينبوع ضيق بحجم اصبعي
    Não podes obrigar-me a alistar-me, ok? Eu corto um dedo! Open Subtitles لا يمكنك اجباري على الالتحاق بالجيش سوف أقطع أصبعا
    Não o faria. Não levantaria um dedo por ti. Open Subtitles لن أفعل ذلك لن أحرك أصبعاً من آجلك
    E vou acabar se lhe tocares com um dedo. Open Subtitles سأقضي عليك في الوقت الذي ستضع أصبعك عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد