Se partir um dedo, já não pode contar até 10. | Open Subtitles | مع إصبع مفقود لن تستطيع العد إلى الرقم عشرة. |
Divertido, até o Chandler levar com um dedo no olho. | Open Subtitles | كانت ممتعة. إلى أن دخل إصبع في عين تشاندلر. |
Quase arrancou um dedo à tia Kath na semana passada. | Open Subtitles | لقد كادأن يقطع أصبع العمة كيث في الأسبوع الماضي |
Porquê? Um miúdo explodiu com um dedo nos ensaios. | Open Subtitles | لا، ولكن قُطع اصبع أحد الأطفال أثناء البروفات |
Diamantes brutos. Cada um deles tão grande quanto um dedo. | Open Subtitles | لدي جواهر كل واحد منها أكبر مما في إصبعك |
Não levantava um dedo da Bíblia para salvar um Zachary. | Open Subtitles | انه لن يرفع إصبعه الصغيرعن الكتاب المقدس لانقاذ زاكاري |
Vocês vão implantar um dedo do pé numa mão. | Open Subtitles | أنتما الاثنان ستضعان إصبع قدم في يد الرجل. |
um dedo, ela está bem. Dois dedos, está infeliz. | Open Subtitles | .إصبع واحد يعني أنها بخير إصبعين غير سعيدة |
Demasiado forte para fazer com mãos humanas, preciso de mais um dedo. | Open Subtitles | قوى للغايه لممارسته بأيدى بشرية سيكون علىْ أن أربى إصبع أخر |
Bem, já perdeste um dedo do pé por esta equipa. | Open Subtitles | حسن، لقد خسرت إصبع قدم من أجل هذا الفريق |
Com apenas o toque de um dedo conseguia empurrar-me através de toda a estação espacial, e depois tentamos segurar-nos com os dedos de pés. | TED | فقط لمسة إصبع من الممكن أن تأخذك عبر محطة الفضاء كاملة، ومن ثم نوع من ثني أصابع قدمك. |
Fiz-te vir com um dedo. Imagina com o resto. | Open Subtitles | جلبتك بمجرّد أصبع واحد تخيّلي مابوسعي عمله بالبقيّة |
Vou comprar um dedo postiço com 500.000 Dólares no meu bolso. | Open Subtitles | سأحصل علي أصبع مزيف بوجود الـ 500 ألف في جيبي |
Levantei um polegar quando um dedo mindinho seria suficiente. | Open Subtitles | كنت أقطع إبهاما بينما كان سيكفي أصبع خنصر |
Se apontas um dedo, aparecem logo 4 dedos a apontarem-te a ti. | Open Subtitles | انت توجه اصبع واحد, ستجد دائما اربع اصابع موجهة رداً عليك |
- É um dedo da mão esquerda de um homem. | Open Subtitles | إنه اصبع عمره 300 عام من اليد اليسرى لذكر |
Se puser um dedo nele, nunca mais lhe falo! | Open Subtitles | إذا وضعت إصبعك عليه؛ فلن أتكلم معك مره أخرى؛ |
Chamamos já uma ambulância ou esperamos que ele perca um dedo? | Open Subtitles | هل علينا طلب الإسعاف الآن؟ أو ننتظر حتى يقطع إصبعه |
Arrancaste-me um dedo. | Open Subtitles | لقد ألقيتني من الطائرة وعضضت إصبعي وقطعته |
Mal levantas um dedo quando sabes, ó Grandioso. | Open Subtitles | بالكاد سترفع اصبعا عندما تعرف ايها العظيم |
Não lhe ponhas um dedo em cima, não viverás para te arrependeres. | Open Subtitles | إن لمسته ولو بإصبع واحد فلن تجد وقتاً لتندم على ذلك |
Além disso, o médico disse que era apenas um alto na cabeça e um dedo do pé partido. Nada de grave. | Open Subtitles | كما أن الأطباء يقولون إنها مجرد خبطة رأس وإصبع قدم مكسور، ليس إلا |
Porque raio ele quer que enfiemos um dedo no olho do cu? | Open Subtitles | لماذا يريدنا بحق الجحيم ان نضع اصبعاً في مؤخرته ؟ |
Faz-me um favor, enfia um dedo na água e enrosca esta lâmpada. | Open Subtitles | اصنعي لي معروفاً ضعي اصبعك في الماء وامسكي هذه اللمبة هنا |
Então, eras muito pequeno e foi, seguramente, depois de uma trovoada, porque vi-o há talvez 30 anos, corria grande como um dedo. | Open Subtitles | سواءاً كنت صغيراً أو أنها كانت تمطر لأني عندما شاهدته قبل 30 عام كان ينبوع ضيق بحجم اصبعي |
Não podes obrigar-me a alistar-me, ok? Eu corto um dedo! | Open Subtitles | لا يمكنك اجباري على الالتحاق بالجيش سوف أقطع أصبعا |
Não o faria. Não levantaria um dedo por ti. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك لن أحرك أصبعاً من آجلك |
E vou acabar se lhe tocares com um dedo. | Open Subtitles | سأقضي عليك في الوقت الذي ستضع أصبعك عليها |