Não preciso que um detector de mentiras me diga que a única coisa que te raptou foram as tuas hormonas destrambelhadas, desgraçado. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى لا كاشف كذب لإخباري الشيء الوحيد... أنت إختطفت من قبل كنت ك هيجان الهورمونات، أنت شرير! |
Ele não precisa dela. É um detector de mentiras ambulante. | Open Subtitles | هو نفسه كاشف كذب بشرى |
E eu sou um detector de mentiras humano. | Open Subtitles | وأنا كاشف كذب البشر |
Eu falo por experiência própria, é preciso mais do que um detector de mentiras para vos limpar o nome. | Open Subtitles | سيتطلّب الأمر أكثر من اختبار كشف كذب واحد لتبرئة اسمك |
Passo diariamente por um detector de mentiras. | Open Subtitles | لدي اختبار كشف كذب يومي -ذلك هو السبب |
Sabes enganar um detector de mentiras, Erin? | Open Subtitles | أتعرفين كيف تهزمين كاشف الكذب يا إيرين؟ نعم.. |
É um tipo de um detector de mentiras para cientistas. | Open Subtitles | ما ذلك ؟ إنه يشبه جهاز كاشف الكذب |
89,9% de todos os Agente Federais... conseguem enganar um detector de mentiras. | Open Subtitles | من العملاء الاميركان 89.9 يمكنهم ان يخدعوا جهاز كشف الكذب |
Leste o manual de um detector de mentiras? | Open Subtitles | لقد قرأت تعليمات جهاز كشف الكذب |
Você é um detector de mentiras ambulante, | Open Subtitles | أنت كاشف كذب سائر، |
- Ele é um detector de mentiras humano. | Open Subtitles | انه مثل جهاز كاشف الكذب |
- Qual é. - O que é isso, um detector de mentiras? | Open Subtitles | بالله عليك ما هذا ، جهاز كشف الكذب ؟ |
Sou mais difícil vencer do que um detector de mentiras. | Open Subtitles | التغلب عليّ أصعب من جهاز كشف الكذب |