ويكيبيديا

    "um dia bonito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يوم جميل
        
    • يوما جميلا
        
    • يوماً جميلاً
        
    • يوم لطيف
        
    Tá bom, então está um dia bonito. Agora vamos ao que interessa. Open Subtitles حسناْ , انه يوم جميل الآن , لنهتم بأمورنا
    Não arruíne com violência um dia bonito como o de hoje. Open Subtitles دعينا لا نفسد يوم جميل مثل اليوم بالعراك
    Está um dia bonito demais para estarem aí fora a trabalhar. Open Subtitles إنه يوم جميل على الخروج والقيام بأعمال المنزل
    Bem, parece que vai ser um dia bonito. Open Subtitles حسنا , يبدو انه سيكون يوما جميلا
    Digo, vier sol, será um dia bonito. Open Subtitles اذا خرجت الشمس، سيصبح يوماً جميلاً
    Está um dia bonito. Para quem aprecia esse tipo de coisas. Open Subtitles هذا يوم لطيف, إن كنت تعرف هذا النوع من الأمور.
    Não, está um dia bonito. Vou a pé. Boa sorte para hoje. Open Subtitles كلا , إنه يوم جميل أريد أن أتمشي قليلاً , حظاً موفقاً الليلة
    O tempo esteve bastante feio todo o fim de semana, mas agora faz um dia bonito. Open Subtitles الطقس كان عنيفً جداً خلال عطلة نهاية الإسبوع لكنه الآن يوم جميل
    e é um dia bonito porque é o que acontece quando duas pessoas que se querem se unem e desejam partilhar com os restantes, isso faz com que seja um dia bonito. Open Subtitles يوم جميل لأنه متى يأتي شخصان معاً شخصان يحبان بعضهما حقاً و يريدا مشاركة الآخرين في ذلك يجعلونه يوم جميل
    Acho que o mais importante é que discutimos e fizemos as pazes, aconchegámo-nos, um dia bonito... Open Subtitles اعتقد ان الامر الاهم انت تعلم لقد تشاجرنا وتصالحنا حصلنا علي عناق جميل يوم جميل
    Mais um dia bonito, não é? Sim. Queres tornar oficial? Open Subtitles يوم جميل أخر , هه ؟ هل تريدين جعل الأمر رسميا ؟
    Estão todos a assistir? É um dia bonito para morrer. Open Subtitles هل يرى الجميع هذا, يوم جميل للموت
    A verdade é que está um dia bonito e... porque deveria o resto interessar? Open Subtitles ...الحقيقة هي ...أنه يوم جميل فلماذا يهمنا الباقي؟
    Acorda, bom dia, hoje está um dia bonito. Open Subtitles أستيقظي ، صباح الخير أنه يوم جميل
    Está um dia bonito, terminou o ciclo de tempestades, então saiam de suas casas e respirem o ar limpo do nosso pequeno paraíso. Open Subtitles إنه يوم جميل إنه نهاية سلسلة الإضطرابات الجوية لذا أنفضوا الغبار عن مؤخراتكم و أخرجوا من بيوتكم و تنفسوا الهواء النظيف لجنتنا الصغيرة
    - É um dia bonito. - É sim. Open Subtitles ــ يا له من يوم جميل ــ نعم , إنّه كذلك
    Está um dia bonito aqui em Hialeah, com muito sol. Open Subtitles إنه يوم جميل ومشمس.. هنا في "هايللي"
    Está um dia bonito para passearmos. Open Subtitles يوم جميل للتنزه
    Vamos, vai ser um dia bonito. Open Subtitles هيا الان. سيكون يوما جميلا.
    Foi um dia bonito. Open Subtitles لقد كان يوما جميلا.
    Escolheste um dia bonito para andar à boleia! Open Subtitles اخترتي يوماً جميلاً للتنقل متطفلة
    Era um dia bonito. Open Subtitles لقد كان يوماً جميلاً
    Oh rapazes, está um dia bonito. Porque não vão brincar para o parque? Open Subtitles دعكم من هذا، أيها الأولاد، إنه يوم لطيف لم لا تلعبون فى المتنزه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد