| Um dia, ao acordar... vais ver um dia lindo. | Open Subtitles | في يوم من الأيام سوف تستيقظين .وتجدين أنه يوم جميل ،الشمس ستكون مشرقة |
| Está um dia lindo, o meu trabalho de casa está feito... a minha pujança está a funcionar, e vamos ter uma visita de estudo... esta tarde. | Open Subtitles | ،هذا يوم جميل أتممت واجبي المنزلي ازدادت ثقتي بنفسي ولدينا رحلة ميدانية هذا المساء |
| Está um dia lindo, claro, cheio de sol e é o meu dia de folga. | Open Subtitles | انه يوم جميل صافى و مشرق و اليوم هو اجازتى |
| Estava um dia lindo. | Open Subtitles | نعم، لقد كان يوماً جميلاً |
| Está um dia lindo. Vens passar aqui a páscoa, está bem? | Open Subtitles | إنّه يومٌ جميل ستأتي بعيد الفصح، صحيح؟ |
| Além disso está um dia lindo para esperar, e esperar... | Open Subtitles | بخلاف أنه يوم جميل للإنتظار و الإنتظار طويلا |
| Está um dia lindo para passear de barco com os amigos... | Open Subtitles | إنه يوم جميل لرحلة بالزورق مع بعض الأصدقاء |
| Bom dia. Está um dia lindo, não está? | Open Subtitles | رائع , صباح الخير إنه يوم جميل , أليس كذلك ؟ |
| E isto pode parecer estranho, mas está um dia lindo e tenho de passear o cão... e pensei que talvez quisesse... | Open Subtitles | قد يبدوا هذا غريباً ،ولكنه يوم جميل ,ويجب أن آخذ الكلب للمشي .... وكنت أتسائل إذا كنت تود أن |
| Está um dia lindo lá fora e eu vou contar-vos tudo. | Open Subtitles | يوم جميل هناك في الخارج وسأخبركم بكل شئ عنه |
| Está um dia lindo. Eu ia apanhar um pouco de ar. | Open Subtitles | انه يوم جميل في الخارج وفكرت في الخروج واستنشاق البعض منة |
| Está um dia lindo. Porque não sair do escritório? | Open Subtitles | إنه يوم جميل حقاً، لمَ لا تخرجين من المكتب قليلاً؟ |
| - Está um dia lindo. - Um dia muito bonito. | Open Subtitles | هل ينبغى أن أقول ما قد حدث - إنه يوم جميل - |
| Vamos, o sol está a brilhar, é um dia lindo. | Open Subtitles | بالله عليكِ, الشمس تشرق. إنه يوم جميل. |
| Yeah, mais um dia lindo no paraíso. | Open Subtitles | نعم، فقط يوم جميل آخر في الجنةِ. |
| Está um dia lindo. Porque não vai dar uma volta? | Open Subtitles | إنه يوم جميل لم لا تخرجين نزهة ؟ |
| Estava um dia lindo, por isso convidei a Elliot para vir até ao meu meio-acre para uns banhos de sol em amigos. | Open Subtitles | كان يوماً جميلاً لذا دعيت (إليوت) إلى نصف قطعة أرضي للاستمتاع بأشعة الشمس |
| Estava um dia lindo. | Open Subtitles | كان يوماً جميلاً |
| É, mas está um dia lindo, e eu só quero dar uma volta de bicicleta. | Open Subtitles | -نعم, لكنهُ يومٌ جميل . فقط أردتُ ركوب الدراجة في جوّلة. |
| Há ar puro, sol, um dia lindo. Esquece essa merda. | Open Subtitles | نحن في الهواء المنعش و اليوم جميل انس أمر هذا القرف |
| "Está um dia lindo. | TED | إنه ليوم جميل. |
| "Está um dia lindo!" Também vais dizê-lo, não vais? | Open Subtitles | ياله من يوما جميل كنت ستقولين ذلك |
| Sou senhor das minhas habilidades... e hoje será um dia lindo. | Open Subtitles | انا سيد قدراتي... ً واليوم سيكون يوماً عظيماً وجميلاً... |