Primeiro, um dos meus pacientes... o piloto de que te falei... | Open Subtitles | ..أولاً, أحد مرضاي ..الطيار الذي أخبرتك عنه |
Bom, conseguiu. Acha que definitivamente foi um dos meus pacientes. | Open Subtitles | لذا، تعتقد بأنّه كان بالتأكيد أحد مرضاي. |
É mulher de um dos meus pacientes com TOC e anda a "fazer-se" a todos os machos do hospital. | Open Subtitles | إنها زوجة أحد مرضاي المصابين باضطراب الوسواس القهري وأنها تضع تحركاتها على جميع الرجال في المستشفى |
Depois fui hackeada, e como resultado, um dos meus pacientes foi assassinado. | Open Subtitles | تم اختراق حاسوبي و كنتيجة لذلك احد مرضاي تم قتله |
Depois fui pirateada, e como resultado, um dos meus pacientes foi assassinado. | Open Subtitles | تم اختراق حاسوبي و كنتيجة لذلك احد مرضاي تم قتله |
Se este fosse um dos meus pacientes, diria que se tratava de uma criança prodígio, que está entediada. | Open Subtitles | إذا كان هذا واحد من مرضاي لقلت إنه طفل موهوب الذي نضج بملل |
- Uma abelha não o conseguiu matar, um curandeiro também, vou ficar furiosa se um rapaz que fiz nascer entra aqui e mata um dos meus pacientes. | Open Subtitles | - سوف أكون بسرعة - النحلة فشلت في قتله المشعوذ فشل في قتله أنا سوف أكون ملعونة إذا الولد نقلت إليه تسللاتي من أحد وينهي واحداً من مرضاي |
Mas se o seu nome alguma vez voltar a aparecer ligado a um dos meus pacientes, é bom que o seu trabalho seja perfeito, ou vai ter de vender esta beleza para pagar os honorários legais. | Open Subtitles | ولكن اسمك اذا ظهر مرة أخرى مع أحد مرضاي عملك يجب أن يكون بلا عيوب |
E ele é um dos meus pacientes, não posso falar sobre ele. | Open Subtitles | أجل، وهو أحد مرضاي لذا لا أستطيع التحدث عنه |
Não estaria a fazer o meu trabalho se ignorasse alguém preocupado com a segurança de um dos meus pacientes. | Open Subtitles | لن أكون أؤدي عمـلي إذا صرفت النظر عن شخص مـا مُهتم بـسلامة أحد مرضاي |
Parece que vamos de terminar a nossa conversa depois. um dos meus pacientes precisa de atenção. | Open Subtitles | يبدو أن علينا إنهاء نقاشنا لاحقاً، فإن أحد مرضاي يحتاج اهتماماً |
Bem, o ano passado, Eu prescrevi-o a um dos meus pacientes diabéticos que pode ter direito a algum do inheiro do acordo, por isso estava a pensar se poderia arranjar alguém para cuidar dos meus pacientes enquanto me vou encontrar com ele. | Open Subtitles | حسناً, السنة الماضية وصفته إلى أحد مرضاي المصابين بالسكر الذي قد يبدو له الحق في الحصول على البعض من مال التسوية ذاك لذا كنت فقط أتسائل اذا يمكنك جعل أي شخص |
eu quero dizer..um dos meus pacientes... | Open Subtitles | وشخص أخر, أحدهم يعتقد ... أعني... أحد مرضاي |
Ele ameaçou assassinar um dos meus pacientes? | Open Subtitles | هل قام للتو بتهديد أحد مرضاي بالقتل؟ |
Sim, creio que tem um dos meus pacientes sob custódia. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن أحد مرضاي رهن الاعتقال. |
É um dos meus pacientes favoritos. | Open Subtitles | أنت أحد مرضاي المفضّلينِ. |
Depois, fui hackeada, e como resultado, um dos meus pacientes foi assassinado. | Open Subtitles | تم اختراق حاسوبي و كنتيجة لذلك احد مرضاي تم قتله |
Depois fui hackeada, e como resultado, um dos meus pacientes foi assassinado. | Open Subtitles | تم اختراق حاسوبي و كنتيجة لذلك احد مرضاي تم قتله |
um dos meus pacientes começou a chorar por nada. | Open Subtitles | احد مرضاي بدأ يبكي فجأة |
Bem, eu desamarrava-te, mas depois não me ouvirias a falar sobre um dos meus pacientes. | Open Subtitles | حسنا اريد ذلك ولكن بعدها لن تسمعي لي وانا اتحدث عن واحد من مرضاي |
E ele era um dos meus pacientes." | Open Subtitles | " لقد كانت بحق أفضل علاقة جنسية قمت بها وإليكم هذا ... لقد كان واحداً من مرضاي |