ويكيبيديا

    "um dos nossos agentes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحد عملائنا
        
    • واحد من عملائنا
        
    Um dos nossos agentes falou com as famílias dos falecidos, e todas as vítimas pareciam que tinham tudo pelo que viver. Open Subtitles أحد عملائنا قام بالتحدث الى عائلات المتوفين و يبدو أن جميع الضحايا كان لديهم كل شئ ليعيشوا من أجله
    Então vamos pôr-te a falar com Um dos nossos agentes... alguém que conhece a tua operação muito bem. Open Subtitles لذا سنجعلك تتكلم مع أحد عملائنا شخص يعرف عمليتك بشكل جيد
    E vocês levaram-no mesmo na sua direcção! Um dos nossos agentes detectou a emboscada, e tentou afastá-lo na mesma altura que a bomba explodiu. Open Subtitles أحد عملائنا اكتشف الكمين وحاول إبعاده في وقت انفجار القنبلة
    Um dos nossos agentes expôs a rede que partilhava. Open Subtitles أحد عملائنا دمر شبكتك وأعلم أنك شاركت , لقد أخفقنا
    O seu capitão foi baleado em sua casa por Um dos nossos agentes. Open Subtitles نقيبكم أطلق عليه الرصاص في منزلك . من واحد من عملائنا
    Um dos nossos agentes mostrou a foto da Jolene ao recepcionista do hotel onde o cartão foi usado. Open Subtitles واحد من عملائنا عرض صور "جولين" لموظف الإستقبال في الفندق أين استعملت فيه البطاقة الذهبية.
    A célula deles executou Um dos nossos agentes quenianos, ontem. Open Subtitles قامت خليتهم بأعدام أحد عملائنا الكينيين البارحة.
    Eu mandei matar Um dos nossos agentes. Um dos nossos melhores agentes. Open Subtitles أمرت بقتل أحد عملائنا, أحد أفضل عملائنا
    Não tenha pressa, 007, mas em 5 minutos o chefe do Comité de Segurança Conjunto vai entrar e eu vou ter que lhe explicar, como Um dos nossos agentes decidiu fugir para o México por conta própria e causar um incidente internacional. Open Subtitles خذ وقتك، 007 ولكن بعد خمس دقائق رئيس الخدمات الأمنية المشتركة سيدخل عبر هذا الباب وعلي التبرير له كيف أن أحد عملائنا هرب
    Miranda, uma bala da arma dela atingiu Um dos nossos agentes! Open Subtitles ميراندا) ، هناك رصاصة من) ! سلاحها بجسد أحد عملائنا
    Um dos nossos agentes vai buscá-la ao avião. Open Subtitles أحد عملائنا سيلتقطها.
    A 2ª, exigiu que matássemos Um dos nossos agentes. Open Subtitles ثم طلب قتل أحد عملائنا
    Um dos nossos agentes que seguia o rasto do Jameson localizou um indivíduo que corresponde à discrição do Ba'al no Hotel Gilbride na 5ª Rua há cerca de uma hora. Open Subtitles أحد عملائنا الذين يتبعون رجال (جيمسون).. شاهد شخصاً يشبه (بعل).. في فندق "(غيليريد)" في الشارع الخامس قبل حوالي ساعة
    Essa coisa já matou cinco pessoas e infectou Um dos nossos agentes. Open Subtitles دكتور (سويفت)، قد قتل هذا .الشيء بالفعل 5 أشخاص أصاب أحد عملائنا
    Um dos nossos agentes encontrou uma carrinha abandonada à beira da estrada, a cerca de 1,6 km daqui. No regresso para Edina. Open Subtitles وجد أحد عملائنا شاحنة على الطريق على بعد ميل من هنا باتجاه (إيداينا).
    Há um problema com Um dos nossos agentes. Open Subtitles هناك مشكلة مع أحد عملائنا.
    Um dos nossos agentes ficou doente. Open Subtitles أحد عملائنا أصبح مريضاً
    Jamison, Um dos nossos agentes. Open Subtitles - جيمسون". أحد عملائنا" -
    Um dos nossos agentes no terreno ligou. Open Subtitles واحد من عملائنا بالميدان اتصل للتو
    - Para encontrar um assassino. - De Um dos nossos agentes. Open Subtitles لإيجاد قاتل واحد من عملائنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد