ويكيبيديا

    "um drogado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مدمن
        
    • مدمناً
        
    • مدمنا
        
    • مُدمن
        
    • لمدمن
        
    • أحد المدمنين
        
    • بائع مخدرات
        
    • كمدمن
        
    • حشّاش
        
    • متعاطي مخدرات
        
    • مدخن حشيش
        
    • مدمنًا
        
    Ele é que se tratou mal. É um drogado de merda. Open Subtitles لقد جعل من نفسه شخصاً رديئاً إنه مدمن مخدرات لعين
    - Fiz tudo o que disseste! - "Vendeste-me" a um drogado. Open Subtitles انا فعلت كل شيء اخبرتني به انت بعتني لأجل مدمن
    Picou-se com uma agulha, ao tentar segurar um drogado nas Urgências. Open Subtitles لقد وخزت بأبره وهى تحاول حجز مدمن فى غرفه الطوارىء
    Até termos mais informações, podia ser só um drogado. Open Subtitles حتى نجمع معلومات أفضل أعتقد أنه مدمناً ليس إلا
    Nem quando eras um drogado da pior espécie, esse era o teu problema. Open Subtitles حتى حينما كنت مدمنا ضائعا لم تكن مشكلتك أبدا
    Não passas de um drogado que fez com que um agente levasse um tiro. Open Subtitles أنت مجرد مدمن قد تسبب بإصابة أحد رجالي ..
    Mas um drogado calcula bem. Open Subtitles ولكنّ مدمن المخدرات لديه فكرةٌ جيدة عن ذلك
    És um drogado e voltaste ao mesmo. Open Subtitles أنت يا مدمن المنشطات تتعاطى الميثامفيتامين ثانية
    Em vez de receberes lições de um drogado em coca talvez devesses investigar aquele incêndio; Open Subtitles بدلاً من أن تأخذ دروس شرطة من مدمن ربما يجب عليك أن تحقق بذلك الحريق
    Como um drogado injectando droga má, o efeito não deve durar muito. Open Subtitles مثل مدمن المخدرات الذي يتعاطى مخدراً رديئاً.إن حالة النشوة لا تستمر معه
    um drogado habitua-se a lidar com certas coisas. Open Subtitles مدمن المخدرات يسعه التأقلم مع بعض الأمور كرؤية روح جدته الميتة
    Contratava alguém para matar a Anne Lively, um vagabundo, um drogado, alguém sem nada a perder. Open Subtitles كل ما عليه هو أن يستأجر شخص ما لقتل آن لايفلي شخص ما تائه، مدمن للمخدرات شخص ليس لديه شيء ليفقده
    Tu és um drogado, o único lugar para onde irás é para a morgue. Open Subtitles فخلفك العنكبوت والشرطة يلاحقونك كما أنك مدمن.
    É porque és um drogado. Vai chamar uma ambulância. Open Subtitles هذا لأنك مدمن يا بابو إذهب وأحضر سيارة إسعاف
    Tudo o que sei é que o cabrão ali do outro quarto é um drogado. Open Subtitles كل الذي اعرفه ان هذا الحثالة في الغرفة الاخري مدمن مخدرات
    Sim, mas antes, um drogado vinha até cá, aviava-se e ninguém o chateava. Open Subtitles لكن قبل هدمها ، لو قدِمَ مدمن مخدرات إلى هنا ليشتري بعض المخدّرات فلا أحد سيمنعه
    Se queres saber se é um drogado a sério, verifica a sola dos sapatos dele. Open Subtitles أتريد معرفة إن كان المرء مدمناً عن حق؟ تفقّد أسفل حذائه
    As drogas não lhe fizeram isto, mesmo que seja um drogado. Open Subtitles المخدرات لم تفعل هذا به حتى لو كان مدمناً
    Não sou um drogado que precisa de drogas para superar o dia. Open Subtitles أنا لست مدمنا يحتاج المخدرات ليمضي في يومه
    O tipo que o miúdo descreveu, sem dúvida, parece um drogado. Open Subtitles الرجُل الذي وصَفهُ الطِفل بِكُل تأكيد يُبدو مثل مُدمن مُخدرات.
    Como mais um drogado morto dentro de um armário, comido pelos ratos. Open Subtitles كأي قضية لمدمن مخرات ترمى على الرف, أكلته الفئران.
    Não sou um drogado que está aqui à procura de ganhar o dia, está bem? Open Subtitles أنا لست أحد المدمنين يبحث عن شيئاً ليصلح مزاجه، حسناً؟
    Descobrimos que o Frazier era um drogado. Open Subtitles روبرت فرازر إتضح أنه بائع مخدرات
    Como um drogado e um ladrão, jogas à roleta com a vida das pessoas. Open Subtitles كمدمن مخدرات ومحتال لعبت القمار بحياة الأخرين
    Gostaste daquele sobre a coexistência pacífica, Ode a um drogado Pacifista? Open Subtitles حَببتَ الواحد حول سلميِ التعايش، قصيدة إلى أي حشّاش سلمي؟
    Isto vai ajudar-vos a como lidar com um drogado maluco. Open Subtitles الذي سيتناول كيفية التعامل مع متعاطي مخدرات مجنون
    Oiça, eu não sou um drogado cretino. Open Subtitles إسمع، أنا لست مدخن حشيش غبي.
    Não era um drogado. Open Subtitles كبداية، لم يكُن مدمنًا ثمهذه...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد