ويكيبيديا

    "um ecossistema" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نظام بيئي
        
    • النظام البيئي
        
    Eu entraria em choque. É um ecossistema muito delicado. Open Subtitles سأذهب في غيبوبة، هذا نظام بيئي ضعيف جداً
    As instalações do GreenLab são autossustentáveis. Hoje apresentei um ecossistema de energias renováveis. TED نظام بيئي ذو طاقة متجددة مستدامة تم تقديمه لكم اليوم.
    É mesmo isso que acontecerá. Quando esse ecossistema colapsar, poderá levar com ele um ecossistema maior, como a nossa atmosfera. O que podemos fazer? TED وعندما ينهار ذلك النظام البيئي ، قد ينهار نظام بيئي أكبر معه. مثل غلافنا الجوي. إذا ماذ سنفعل تجاه ذلك ؟ ماهو الحل ؟
    Começámos a plantar centenas de milhares de árvores, apenas espécies locais, apenas espécies nativas onde construímos um ecossistema semelhante ao que estava destruído e a vida começou a surgir de uma forma incrível. TED بدأنا بزراعة مئات آلاف من الأشجار والنباتات الأنواع المحلية فقط ، الأنواع الأصلية فقط حيث قمنا ببناء نظام بيئي مماثل لتلك التي دمرت وبدأت الحياة في العودة بطريقة لا تصدق
    Nós fizemos, não? Devido a um acidente que me aconteceu, voltámos e construímos um ecossistema. TED عن طريق حادث حصل لي عدنا و بنينا النظام البيئي
    E aí, apenas aí, sentimos realmente que fazemos parte duma coisa maior ou de um ecossistema global maior. TED وهناك, فقط هناك تشعر فعلا أنك لست إلا جزء من شئ أكبر جزء من نظام بيئي كبير عالمي.
    É um ecossistema a funcionar na perfeição! Open Subtitles إنه نظام بيئي يعمل بروعة بعد كل هذا الوقت
    Tal como as chaminés quentes, desenvolveu-se todo um ecossistema com base nas bactérias. Open Subtitles مثلها مثل فتحات الحرارة البركانية نظام بيئي متكامل يستند على البكتيريا
    É um ecossistema que funciona lindamente depois de todo este tempo. Open Subtitles إنه نظام بيئي يعمل بروعة بعد كل هذا الوقت
    Este é um ecossistema muito mais complexo do que tínhamos anteriormente pensado. Open Subtitles إنه نظام بيئي أكثر تعقيدا مما إعتقدناه سابقا
    Cada indivíduo animal é parte de uma história muito maior, parte de uma rede interligada de plantas, animais e da própria paisagem que compõem um ecossistema inteiro. Open Subtitles كلّ حيوان فرديّ هو جزء من قصّة أكبر كثيرًا، جزء من الشبكة المترابطة من النباتات والحيوانات و المشهد نفسه الذي يشكل نظام بيئي متكاملا.
    As normas locais são o nosso maior problema. As Keys são um ecossistema especializado. Open Subtitles المقاطعة هي أكبر مشاكلنا المفتاح هو نظام بيئي مخصص
    O submundo do crime é um ecossistema complicado. Open Subtitles العالم الأجرامي الداخلي هو نظام بيئي معقد
    Resumindo, como sabem, temos um ecossistema de centenas de milhares de aplicações. Open Subtitles باختصار، تعلمون جميعًا بأننا لدينا نظام بيئي متكون من مئات الآلاف من التطبيقات حتى هذه اللحظة
    Assim que cruzamos esta cerca, estamos a entrar na área que tem tido proteção contra o fogo e nenhum elefante: vegetação densa, um ecossistema radicalmente diferente. TED واستطعنا ان نخترق هذا الحد، والآن قد دخلنا إلى منطقة محمية من النيران وليس بها أفيَلة: نباتات كثيفة، نظام بيئي مختلف جذريا.
    É um ecossistema, ecossistema funcional. TED هذا نظام بيئي، نظام بيئي فعال.
    Mas o que temos agora é um ecossistema de "media" muito mais variado em que criamos este tipo de valor, e é muito mais justo. TED وعلى الرغم من ذلك فالذي نملكه اليوم هو أقرب ما يكون إلى نظام بيئي إعلامي متنوع يهدف نوعا ما إلى خلق نوع من القيمة للسلعة .. أكثر عدلاً
    É um ecossistema gigantesco, dos azuis do alto mar ao verde das margens continentais. TED هذا النظام البيئي هائل، من زُرقة المحيط المفتوح إلى خضارالحواف القارية.
    400 metros quadrados de zona selvagem virgem, todo um ecossistema, correm perigo. Open Subtitles مئاتالهكتاراتمن الأراضيالصالحةتمّتدميرها النظام البيئي بأسره في خطر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد