ويكيبيديا

    "um emprego numa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وظيفة في
        
    • وظيفةٍ في
        
    Quer dizer, sim, eu frequentei a escola de arte mas depois consegui um emprego numa agência de publicidade e agora na realidade eu já não sei o que sou. Open Subtitles أعني، نعم، لقد ارتدت كلية الفنون، وبعدئذٍ نلت وظيفة في شركة إعلانات عادية والآن لم أعد أعرف ما أنا عليه
    Até lhe arranjei um emprego numa casa de bowling, mas... ele gastava o dinheiro todo nestas coisas. Open Subtitles حتى أنني حصلت له على وظيفة في صالة للبولينغ و لكنه أنفق كل ماله على هذه الأشياء
    Ela provavelmente conseguiu um emprego numa dessas escolas todas finórias. Open Subtitles من المحتمل أنها وجدت لها وظيفة في أحد تلك المدارس الفاخرة السخيفة
    Meu jovem, se deseja manusear roupas femininas, posso sugerir que arranje um emprego numa lavandaria? Open Subtitles أيها الشاب، إذا كنت تتمنى أن تتعامل مع ملابس النساء... . يمكنني أن أقترح عليكَ أن تحصل على وظيفةٍ في مغسلة.
    Uma amiga falou-me de um emprego numa revista, e talvez fosse interessante trabalhar para uma mulher. Open Subtitles صديقة لي أخبرتني حول وظيفة في مجلة وأعتقدتأن ذلكربمايكون مثير للإهتمام، العمللدىامرأة..
    Vou arranjar um emprego numa firma de advocacia e a Mary vai se formar. Open Subtitles انا ذاهبه للحصول على وظيفة في شركة محاماة وماري ستذهب الى الدراسات العليا
    Mas consegui um emprego numa estação de serviço que me dá uns quantos dólares por semana. Open Subtitles ولكن حصلت على وظيفة في مركز للخدمة هذا امر جيد لبضعة دولارات في الأسبوع.
    Depois da faculdade, aceitei um emprego numa firma de contabilidade, em Madison. Open Subtitles طيب بعد الكلية حصلتُ على وظيفة في شركة محاسبة هناك في ..
    Depois da faculdade, aceitei um emprego, numa firma de contabilidade, em Madison. Open Subtitles بعد الكلية .. أخذتُ وظيفة في شركة محاسبة هناك في
    Foi um estudo muito bom e valeu-me um emprego numa agência de publicidade. TED كان جدا -- في الواقع ، كانت دراسة جيدة للغاية ، وحصلت لي على وظيفة في وكالة إعلان.
    Consegui um emprego numa fazenda... mas era preciso dirigir um camião. Open Subtitles حصلتُ على وظيفة في مزرعة... لكن كانت قيادة الشاحنات ضرورية للعمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد