ويكيبيديا

    "um fax" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فاكس
        
    • فاكساً
        
    • فاكسا
        
    • رسالة بالفاكس
        
    • الفاكس
        
    • الفاكسات
        
    • هذه بالفاكس
        
    Manda um fax ao Coronel Farouk e diz-lhe... que podemos mandar os mísseis em dois dias. Open Subtitles إرسل فاكس للسيد فاروق وأخبره أنه يمكننا شحن القذائف خلال يومين
    Com um fax e um computador, posso negociar de qualquer parte do mundo. Open Subtitles مع فاكس و حاسوب، يمكنني أن أتاجر من أي مكان في العالم
    Mandei um fax para Nova Iorque a perguntar se conheciam o Jerry Gallo. Open Subtitles أرسلت فاكس إلى نيويورك وسألت فيه عن محامي يدعى جيري غالو
    Ok, eu quero tirar um momento para deixar cada um de vocês pensar sobre a última vez que enviaram ou receberam um fax. TED حسناَ، أريدكم أن تفكروا للحظة عن آخر مرة أرسلتم أو استقبلتم فيها فاكساً.
    Se eu mandar um fax posso continuar ligado ao mesmo tempo? Open Subtitles حسنا، لو استلمت فاكسا هل يمكنني أن أظل متصلا بالانترنت وأستلم الفاكس في نفس الوقت بدون خط خاص؟
    Mande um fax para o hotel, com o programa de amanhã. Open Subtitles ارسل لهم رسالة بالفاكس إلى الفندق مع تحديد موعدا غداً
    A semana passada, captámos um fax. Open Subtitles فاكس سبيل اعترضنا نحن هنا الماضى. الاسبوع
    Estou a interrogar um guarda que enviou um fax para uma firma de advogados em Memphis, e acho que foi em relação ao vosso prisioneiro. Open Subtitles أرسل فاكس خلسة لشركة المحاماة في ممفيس وأعتقد أنه كان بخصوص سجينك
    Eles disseram que nos iam enviar um fax com os detalhes das contas mais tarde. Open Subtitles قالوا بأنّهم سيُرسلوا لنا فاكس في تفاصيلِ الحساباتِ لاحقاً.
    Taiwan mandou um fax com os detalhes dos titulares da conta. Open Subtitles أرسلتْ تايوان فاكس في تفاصيلِ أصحاب الحسابات.
    Mande um cartão ou um fax! Open Subtitles لا تقلق من الوداع أرسل لي بطاقة بريدية. او فاكس اذ استطعت
    Recebi um fax urgente, vem tudo aqui. Open Subtitles لقد تسلـّمت فاكس طارئ كلّ شيء موجـود هنا
    Deixe mensagem ou envie um fax a seguir ao sinal. Open Subtitles لو أردت ترك رسالة أو إرسال فاكس .. ابدأ الآن
    Se quiser enviar fax, compre-me um fax! Open Subtitles اترك رسالة بعد سماع الصافرة وإذا كنت تريد إرسال فاكس فاشتري لي آلة فاكس
    Não podemos roubar um fax e enviar? Já não estamos na Idade Média! Open Subtitles ألا يمكننا أن نرسل فاكس ونعطيه إلى هذا الرجل؟
    E eu vou enviar um fax com a lista de canções que vou interpretar durante a recepção. Open Subtitles وسأرسل لك فاكس بقائمة الأغانى التى سأقدمها بحفل الاستقبال.
    Ouve, hoje o meu estúpido assistente enviou-te um fax a respeito do meu cliente favorito. Open Subtitles إسمعي، اليوم نصف مساعد ذكائي أرسل فاكس إليك بخصوص زبوني المفضّل
    Acabei de receber um fax dos Registos Judiciais do Estado de Nova Iorque. Open Subtitles أستلمت للتو فاكساً من نيويورك من المكتب الرسمي للسجلات القضائية
    Se me quiser enviar um fax, carregue em iniciar. Open Subtitles اذا كنت تريد أن ترسل لي فاكساً اضغط على مفتاح النجمة
    Desculpe interromper a festa de final de ano, Sr. Clark, mas acabei de receber um fax do Conselho de Educação a informar-me do resultado dos exames estaduais. Open Subtitles انا آسف لمقاطعة حفلتك لنهاية السنة ياسيد كلارك ولكني للتو استلمت فاكسا
    Eu não tenho visto um fax, em uns cinco anos. Open Subtitles لم أشاهد رسالة بالفاكس مند 5 سنوات تقريباً.
    E o registo mostra que ele enviou um fax para o Paquistão. Open Subtitles و ذاكرة إتصالات الفاكس أظهرت أنه تم إرسال الفاكس إلى باكستان.
    Mandas um fax anónimo. Mas aqui o Lester não gosta de barcos. Open Subtitles إرسال الفاكسات المجهولة ، الفارق أن (ليستر) لا يهوى القوارب
    Alguém da equipa dela enviou um fax... Open Subtitles لقد أرسل إلينا أحد موظفيها هذه بالفاكس...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد