ويكيبيديا

    "um futuro mais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مستقبل أكثر
        
    Cultivos como estes já estão a aparecer pelo mundo inteiro, e está a avançar uma nova geração de criadores que procuram um futuro mais sustentável. TED مزارع كهذه بدأت بالظهور بالفعل في جميع أنحاء العالم، وجيلٌ جديد من المزارعين بدأ بالسعي لتحقيق مستقبل أكثر استدامة.
    Eu ofereço um futuro mais brilhante, um verdadeiro futuro, um que podem controlar. Open Subtitles أعرض عليكم مستقبل أكثر إشراقًا، مستقبل حقيقي، يمكنكم التحكم فيه.
    É a altura para se mostrar que a cooperação global pode e irá conduzir-nos a um futuro mais seguro. Open Subtitles إنه وقت إظهار أن التعاون العالمي يمكنه أن يقودنا إلى مستقبل أكثر أمناً
    A África 2.0 em que eu acredito pode aplicar "design" com relevância local e o empenho em resolver os seus desafios industriais para criar um futuro mais interligado e próspero, não só para alguns privilegiados, mas para todos. TED يمكن لأفريقيا 2.0 التي أؤمن بها أن تطبق التصاميم المحلية ذات الصلة وتلتزم بحل تحدياتها الصناعية لخلق مستقبل أكثر اتصالًا وأكثر ازدهارًا، ليس فقط للقلة المحظوظة، بل للجميع.
    A nossa proposta dará à Bolívia um futuro mais brilhante. Open Subtitles إقتراحنا سوف يعطي (بوليفيا) مستقبل أكثر إشراقاً يا إلهي
    Mas também falou de um futuro mais esperançoso. "Como podemos esperar que a justiça prevaleça, "quando quase ninguém está disposto "a dedicar-se individualmente a uma causa justa? TED ولكنها تكلّمت أيضاً عن مستقبل أكثر إشراقاً: "كيف لنا أن نتوقّع من العدل أن يسود بينما بالكاد يوجد من هو على استعداد بأن يهب نفسه فردياً لأجل قضية صالحة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد