É um grito de socorro, uma última tentativa para escapar, e uma forma comum de defesa no oceano profundo. | TED | فهو صرخة لطلب المساعدة و محاولة أخيرة للهروب وشكلاً شائعاً من أشكال الفاع في أعماق البحار. |
Pergunto-me se o que estou a ouvir não é um grito de desespero pela doce libertação da morte. | Open Subtitles | يجب أن أسأل نفسي أن ما أسمع ليس صرخة يائسة للنجاة من الموت |
Para proferir um grito de liberdade, da beleza da vida após o caminho que felizmente acabou de ficar para trás. | Open Subtitles | ,لنطلق صرخة حريه الجمال والحياه بعد أن الطريق جاء بنا إلى أسفل |
Ela acabou de usar um grito de incentivo dos direitos civis para fazer com que percamos o rabo gordo? | Open Subtitles | هل استخدمت لتوها صرخة تشجيع من أيام المطالبة بالحقوق المدنية لجعلنا نخسر دهون المؤخرة؟ |
E o seu nome, quer goste ou não, é um grito de mobilização. | Open Subtitles | واسمك، سواء أحببت ذلك أو لمْ تحببه، صرخة حرب |
Este não foi um grito de medo, foi de dor. | Open Subtitles | أجل، لم تكن تلك صرخة خوف، بل صرخة ألم. |
Só para que conste, acho que a parada gótica na verdade, é apenas um grito de socorro. | Open Subtitles | لمعلوماتك،أعتقد إن موضوع القوطي هو في الحقيقة مجرد صرخة لطلب للمساعدة |
Não é bem um poster, é um grito de socorro. | Open Subtitles | إنه صرخة إستغاثة أكثر من كونه ملصق |
E o seu nome, quer goste ou não, é um grito de mobilização. | Open Subtitles | واسمك، أحببته أو لم تحبه، صرخة قوية. |
Para branquear o cabelo, um grito de susto. | Open Subtitles | ،لتجعل شعرى أبيض صرخة الرعب |
Uma vez fomos em Anguila, eu pedi um "Grito de Orgasmo". | Open Subtitles | (كنا مرة في (آنجيلا .."وطلبت "صرخة رعشة الجماع |
Mas isto é um grito de uma pobre senhora. | Open Subtitles | لكن. لكنها صرخة سيدة بائسة |
E ouvi um grito de dor. | Open Subtitles | سمعت صرخة الألم. |
Esse foi um grito de alegria? | Open Subtitles | هل كانت تلك صرخة فرحك؟ |
Isso foi um grito de socorro. | Open Subtitles | كانت تلك صرخة توتر |
E vejam isto, ela até tem um grito, um grito de canário. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}،وشاهدوا هذا، إن لها صرخة مثل صرخة كناريّة. |
E a chamada que a Frye fez é quase como se fosse um grito de socorro. | Open Subtitles | وذلك الإتّصال من (فراي)... هذا بالكاد صرخة للمساعدة |
Pareço mais um grito de guerra! | Open Subtitles | أنا أطلق صرخة المعركة! |