ويكيبيديا

    "um grupo de homens" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مجموعة من الرجال
        
    • مجموعة رجال
        
    • مجموعه من الرجال
        
    um grupo de homens assassinou-a a caminho de casa Open Subtitles مجموعة من الرجال قتلوها في الطريق الي ببيتنا.
    um grupo de homens a desfilar pelas ruas, cortando-se com facas. TED مجموعة من الرجال يسيرون عبر الطرق يطعنون أنفسهم بالسكاكين.
    um grupo de homens solteiros senta-se em volta do jogo e ri, enquanto usam a pinça à vez. Open Subtitles مجموعة من الرجال العازبين يجلسون حول الجثة ويضحكون ويلعبون بالملقط بالدور
    Trabalhar com um grupo de homens fedorentos e gordurosos no meio do oceano. Open Subtitles العمل مع مجموعة رجال مشحمين، ونتنين في منتصف المحيط.
    Depois, confundindo um grupo de homens vestidos vistosamente com piratas, o Tobias entrou numa carrinha cheia de homossexuais. Open Subtitles ثم , مخطئا فى مجموعه من الرجال يلبسون ببهرجه مثل القراصنه استعار توبايس شاحنه مليئه بالشواذ
    Bom, um grupo de homens armados tomou o controlo do Centro Médico. Open Subtitles حسناً, مجموعة من الرجال المسلحون سيطورا على المركز الطبى
    um grupo de homens a jogar Com as suas bolas à tua frente 23 Horas numa cela Open Subtitles مجموعة من الرجال يلعبون بخصيتهم امامك ثلاثة وعشرون ساعة في الزنزانة
    Eu estava com um grupo de homens. Estávamos para ir subir aquela colina. Open Subtitles كنت مع مجموعة من الرجال كنا على وشك العودة لذلك التل
    Acabei de ver um grupo de homens armados a meter qualquer coisa num barco. Open Subtitles لقد شاهدت للتو مجموعة من الرجال مع مسدسات يقومون بتحميل شئ ما للقارب
    Vejam se há um grupo de homens que encaixem nesta descrição. Open Subtitles وابحثوا عن مجموعة من الرجال يطابقون هذا الوصف
    Acho que há centenas de milhares de anos atrás, um grupo de homens muito poderosos, não muito diferentes de ti, estavam a conquistar o Mundo. Open Subtitles أتخيل أنّه قبل مئات السنين, مجموعة من الرجال الأقوياء جداً, غير مختلفين عنك, خرجوا ليقهروا العالم المعروف
    Mas um grupo de homens fê-la entender o que significa sobreviver no habitat mais impiedoso do planeta. Open Subtitles لكن مجموعة من الرجال علاوةً على الجميع أدركوا ما يعنيه العيش بعيداً عن اليابسة في أكثر بيئات الأرض جوراً
    Consigo lembrar-me de um grupo de homens atrás de umas barricadas, parecia a Guerra Civil Espanhola, na realidade. Open Subtitles مجموعة من الرجال خلف المتاريس كان مثل الحرب الاهلية الاسبانبة
    Preciso de alguém confiável para liderar um grupo de homens que garanta o seu resgate. Open Subtitles أحتاج شخص ما يمكن أن أثق به لقيادة مجموعة من الرجال لتأمين أنقاذها.
    Prendemos um grupo de homens nas imediações. Open Subtitles لقد القيت القبض على مجموعة من الرجال في المنطقة المجاورة
    Detivemos um grupo de homens na região. Open Subtitles لقد القينا القبض على مجموعة من الرجال في المنطقة
    um grupo de homens e mulheres que arriscam a vida diariamente. Open Subtitles هذه هي مجموعة من الرجال والنساء الذين يخاطرون بحياتهم بالنسبة لنا على أساس يومي.
    Pensamos que um grupo de homens podem ter sequestrado alguns Americanos. Open Subtitles نحن نعتقد بأن مجموعة من الرجال ربما قاموا بأختطاف بعض الأميركيين
    Ele deve ter assumido que uma mulher não podia tratar de um grupo de homens armados. Open Subtitles وربما أنه افترض فقط أن امرأة لا تستطيع أن تكون مسئولة عن مجموعة رجال مسلحين
    Sim, está um grupo de homens no exterior da casa... e acho que estão a tentar entrar e levar a minha filha... não sei bem, mas preciso de ajuda. Open Subtitles ‫هناك مجموعة رجال خارج بيتي ‫أظنهم يحاولون اقتحام البيت وخطف ابنتي ‫لا أعرف ولكن أريد مساعدة عاجلة
    Se tirar isso, não sei o que resta a este país senão um grupo de homens adultos de pé em círculo, todos a olhar para um pequeno ecrã. Open Subtitles إن سلبتني هذا لا أعلم ماذا يبقى لهذه البلاد باستثناء مجموعة رجال بالغين متحلّقين ومحدّقين بشاشة صغيرة
    Segundo a história, um grupo de homens reuniu-se para destruir o demónio. Open Subtitles وسارت القصه مجموعه من الرجال تجمعول لتدمير الشيطان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد