ويكيبيديا

    "um guarda" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حارساً
        
    • حارس واحد
        
    • أحد الحراس
        
    • حارسًا
        
    • حارسا
        
    • حارسٌ
        
    • لحارس
        
    • أحد الحرّاس
        
    • هناك حارس
        
    • ثمة حارس
        
    • حارس مصرفِ في
        
    • حارسٍ
        
    • كحارس
        
    • أي حارس
        
    • الحارس
        
    Na verdade, tentou esfaquear-me na segunda noite, mas um guarda impediu-o. Open Subtitles في الواقع، حاول طعني في ليلتي الثانية لكن حارساً أوقفه
    Eu só quero saber se viste um guarda com um relógio de ouro. Open Subtitles أريد فقط معرفة إن كنت رأيت حارساً يرتدي ساعة ذهبية
    Quando passámos, vi que só havia um guarda na entrada. Open Subtitles في طريقنا للدخول لاحظت وجود حارس واحد عند البوابة
    um guarda disse-me que não haveria gás tóxico. Open Subtitles : أحد الحراس المسؤولين عن المخبأ قال لن يكون هناك أستخدام للغازات السامه
    Mandaram um guarda para o hospital, mas ele vai sobreviver. Open Subtitles وضعوا حارسًا عند مخرج المستشفى لكنّه سينجح بالخروج.
    Ela quase mata um guarda, e depois é-lhe permitido que ande por aí a tocar. Open Subtitles هي تقريباً تقتل حارساً ثم تعطى فرصة لعزف نغمات سعيدة
    Vejo um guarda sozinho junto aos monitores de segurança. Open Subtitles حسناً، أرى حارساً وحيداً عند شاشات المراقبة
    Está disfarçado de guarda, mas não é um guarda da prisão. Open Subtitles إنه شخص متنكر في زي حارس و لكنه ليس حارساً عادياً
    Gostei quando estrangularam um guarda com ele e o levaram todo. Open Subtitles ليخنق حارساً ومنعونا من استخدامها بعد ذلك
    Eu passei tantos anos a aprender tudo sobre o parque, para poder ser um guarda melhor, está a ver? Open Subtitles فقد أمضيتُ سنواتٍ عديدة أتعلّم عن هذا المتنزّه، لأصبح حارساً أفضل
    um guarda não cobre duas saídas nem janelas do terceiro andar. Open Subtitles ليس بوسع حارس واحد تغطية مخرجين ولا نوافذ الطابق الثالث.
    um guarda numa portas das traseiras, a guardar dois bens preciosos? Open Subtitles حارس واحد على الباب الخلفي يحمل أصلين عاليين القيمة ؟
    Quando estava no sanatório, só havia um guarda de serviço. Open Subtitles عندما كنت بالمصحة كان هناك حارس واحد فقط في الوردية
    Assustou um guarda e fê-lo confessar que Jimbo... tirou um animal de contrabando. Open Subtitles أجل يبدو أنه أرغم أحد الحراس على إخباره بأن جيمبو سكوت هرب حيواناً من بيوتست
    um guarda simulou um ataque cardíaco e tiraram a fita. Open Subtitles أحد الحراس تظاهر بنوبة قلبية . و كان علينا أن نفك قيوده
    Preciso que abata um guarda para que possa trepar esta estrutura e matar o atirador. Open Subtitles لابد أن تقتل أحد الحراس حتى أتمكن من الصعود إلى أعلى المبنى وأقتل القناص
    Todas as vezes que entramos nos túneis, temos de levar um guarda armado, pois há muitos animais perigosos por aqui. Open Subtitles كل مرةٍ نعبر من هذه الأنفاق علينا أن نأخذ معنا حارسًا مسلحًا لأن هناك الكثير من الحيوانات الخطيرة هنا
    Ouvi um guarda da torre de vigia dizer que viu um grupo de ratos fugir das imediações do castelo. Open Subtitles سمعت حارسا من برج المراقبة يقول أنه رأى مجموعة من الوشاة يفرون من أرض القلعة
    um guarda no lado de fora da suite, provavelmente armado. Open Subtitles ثمة حارسٌ خارج الجناح، وعلى الأرجح مُسلّح
    É da Trácia. Iam matá-lo por ter cortado um tendão de um guarda. Open Subtitles إنه تريسي.لقد كانوا سيقتلونه لأنه تسبب في العجز لحارس
    Se um guarda falou contigo, estava a mentir. É impossível sair daqui. Open Subtitles إن خاطبك أحد الحرّاس فقد كان يكذب، يستحيل الخروج من هنا
    um guarda com ele e outro do lado de fora. Open Subtitles هناك حارس معه بالداخل و واحد أخر متمركز على الباب
    Aproxima-se um guarda por detrás de onde estás. Open Subtitles ثمة حارس يقترب من مخبأك
    Está lá um guarda chamado Ruben Salsa Gutierrez, queremos falar com ele. Open Subtitles هناك حارس مصرفِ في المصرف باسمِ روبن سالتوا كوتريز نُريدُ الكَلام معه
    Todos com um guarda armado, provavelmente mais do que um. Open Subtitles وكل واحد منهم مع حارسٍ شخصي وقد يكون أكثر من واحد
    Se agir como um guarda de segurança, eles simplesmente vão mandar mais gente. Open Subtitles لو أني تصرّفت كحارس أمن فإنهم سيرسلون رجال أكثر
    20 homens entraram no acampamento sem que um guarda soasse o alarme? Open Subtitles عشرون رجل تسللوا إلى مُعسكرنا بدون أن يطلق أي حارس الإنذار؟
    Para que um guarda se possa lá sentar, universitário retardado. Open Subtitles لأن الحارس يجب أن يجلس هناك أيها المتعلم الذكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد