Pai, devias ouvi-lo. Ele é um homem da ciência e tu mal sabes ler. | Open Subtitles | أبي ، يجب أن تصغي إليه إنه رجل علم وأنت بالكاد تقرأ |
Estamos prestes a revelar a história de Frankenstein, um homem da ciência que buscou criar um homem à sua imagem sem prestar contas a Deus. | Open Subtitles | نحن على وشك رؤية قصة فرانكشتاين رجل علم فكر في خلق رجل آخر على صورته دون حساب للرب |
Sou um homem da ciência. Não sabia como lidar com isso. | Open Subtitles | انا رجل علم لم اعرف كيفية التعامل مع ذلك |
E, como um homem da ciência, devo concluir que foi o vapor e não eu, que lhe salvou a vida. | Open Subtitles | باعتباري رجل علم لا بد لي من الإستنتاج أنه كان البخار وليس أنا, من أنقذ حياته. |
É claro que, em vez de ser um homem da ciência, ergues os punhos, como um animal. | Open Subtitles | بالطبع ، بدلاً من أن تكون رجل علم ترفع قبضتك كالحيوان |
Sou um homem da ciência. | Open Subtitles | لقد كنت دائما أعتقد أنني رجل علم |
É um homem da ciência. Quer respostas, conclusões. | Open Subtitles | أنت رجل علم تريد إجابات وإستنتاجات |
- Não, sou um homem da ciência. | Open Subtitles | لا، أنا رجل علم. أي نوع من العلوم؟ |
É absurdo! Doutor, você é um homem da ciência. | Open Subtitles | يادكتور أنت رجل علم |
Senhor, sou um homem da ciência. | Open Subtitles | يا سيدي. إنني رجل علم |
Sou um homem da ciência, um geólogo. | Open Subtitles | أنا رجل علم و جيولوجى |
"Sou um homem de fé". "És um homem da ciência". sempre pensei que ele estivesse desesperadamente à procura de fé, não que a tivesse. | Open Subtitles | قال (لوك)، "أنا رجل إيمان، و أنتَ رجل علم" فكّرتُ أنّه رجل يبحث بشدة عن الإيمان |
Senhora, sou um homem da ciência. | Open Subtitles | مدام,أنا رجل علم. |
Você que é um homem da ciência, mostre-me... | Open Subtitles | أنت رجل علم أرني ... |
um homem da ciência. | Open Subtitles | أنت رجل علم |
Sou um homem da ciência. | Open Subtitles | رجل علم |
- Você é um homem da ciência. | Open Subtitles | أنتَ رجل علم. |
Sou um homem da ciência. | Open Subtitles | انا رجل علم |