Enterre-o rapidamente, antes que a lembrança da morte dele... faça-o esquecer que você é um homem de paz. | Open Subtitles | أدفنه بسرعة قبل ما ذاكرة موته تجعلك تنسى أنك رجل سلام |
E terceiro, fique a saber que embora eu seja um homem de paz, estou preparado para abrir uma excepção no seu caso. | Open Subtitles | و ثالثاً يجب أن تعلم أنه بالرغم من أنني رجل سلام |
Gabriel Lowan foi um homem de paz, um homem que combateu o mal, e o encarou de frente. | Open Subtitles | جايب لوان كان رجل سلام رجل تصدى للشر وواجهه |
O que mais traria para o rei Salomão, um homem de paz? | Open Subtitles | ما الذى يمكن أن أجلبه غير ذلك للملك " سليمان " ، رجل السلام ؟ |
- um homem de paz. | Open Subtitles | همم, رجل السلام. |
um homem de paz. | Open Subtitles | رجل السلام . |
- Johnny Appleseed. - Sim, sou eu. Apenas um homem de paz. | Open Subtitles | جوني أبليسيد نعم، هذا أنا، رجل سلام فقط |
Talvez você seja um homem de paz, bem como um homem de guerra. | Open Subtitles | ربما أنت رجل سلام كما انك رجل حرب أيضاً |
Porém, esse cardeal afirmou ser um homem de paz. | Open Subtitles | لكن ذالك الكاردينال ادعى أنه رجل سلام |
É duro ser um homem de paz. | Open Subtitles | من الصعب أن يكون هذا رجل سلام |
Sou um homem de paz, senhor. | Open Subtitles | أنا رجل سلام يا سيدى |
Mas sou um homem de paz. | Open Subtitles | و لكن "هيركيول بوارو" رجل سلام |
O meu marido era um homem de paz. | Open Subtitles | زوجي كان رجل سلام |
Não, sou um homem de paz. | Open Subtitles | لا, لا أنا رجل سلام |
Sou um homem de paz. | Open Subtitles | أنا رجل سلام هذا منزلي |