Há um homem em Chicago chamado Sr. Cronin que gostaria de comprá-los, mas receamos abordá-lo, porque não sabemos se vocês estão a vigiá-lo. | Open Subtitles | الان هناك رجل في شيكاغو يدعى السيد كرونن سيشتريها لكننا خائفون من الاقتراب منه لاننا لانعرف اذا كان مراقبا من الشرطة |
Metes um homem em casa com os miúdos cá? | Open Subtitles | معك رجل في المنزل والأطفال بالطابق الأعلي؟ |
Diz isso mais alto. Há um homem em coma no 12º andar que não ouviu. | Open Subtitles | ارفع صوتك، ثمة رجل في الطابق 12 في غيبوبة ولم يسمعك |
Não há um homem em toda a aldeia. | Open Subtitles | لا يوجد رجلاً في القرية برمتها |
Pus um homem em cada extremo do corredor da UCI. | Open Subtitles | لقد وضعت رجل فى نهايه كل ممر لزياده الامن |
Fui abordado por um homem em D.C. que me avisou para me manter afastado deste caso. | Open Subtitles | اقترب منّي رجلٌ في العاصمة نصحني بالابتعاد عن هذه القضيّة |
Quem deu autorização? um homem em cima de um cavalo numa batalha equivale a dez a pé. | Open Subtitles | من أعطاك الأذن، فأن رجل على ظهر حصان في معركة أفضل من عشرة رجال مترجلين |
Havia um homem em perigo e... pensei que fosse lolaus. | Open Subtitles | كان هناك رجل في خطر كنت أظن أنه إيولس |
Outrora um homem em grande forma física que foi vencido por uma viragem cruel no destino. | Open Subtitles | كان هناك رجل في قمة عافيته؟ سقط في مصيره الملتوي القاسي |
Deve haver alguém que precise de um homem em casa, mesmo que seja um pouco homicida. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناكَ شخص يمكنه استخدام رجل في جميع أنحاء المنزل حتى لو كان قاتلاً بشكل طفيف |
Não estamos acostumadas a ter um homem em casa portanto abusamos um bocado dele. | Open Subtitles | حسنا، نحن لم نكن معتادين على وجود رجل في البيت لذا اتوقع اننا عاملناه بقسوة |
Estava um homem em nossa casa! Está a fugir! | Open Subtitles | لقد كان هنالك رجل في بيتنا لقد هرب |
Não. Eu penso que ele é um homem em ascendência! Marque minhas palavras. | Open Subtitles | لا, أعتقد أن رجل في طريقه للشهرة, تذكر كلامي |
Matei um homem em Tres Piedras há muitos anos. | Open Subtitles | أنا أطلقت النار على رجل في ترس بيدراس من عام مضي |
Pois, mas há dez dias mataste um homem em Miami. | Open Subtitles | لكن، أترى قبل 10 أيام اطلقة على رجل في ميامي |
Decerto não é fácil habituar-se a viver sem um homem em casa. | Open Subtitles | إني على يقين أنه ليس من السهل الاعتياد على العيش من غير رجل في المنزل |
um homem em Milão deu-me o seu cartão quando eu tinha 16 anos. | Open Subtitles | رجل في ميلان أعطاني بطاقته عندما كان عمري 16 |
Isto é o que vou fazer. Vou por um homem em cada entrada que dê acesso a este piso. | Open Subtitles | انا ذاهب الى وظيفة رجل في كل واحد من مداخل القادمة على هذه الأرض. |
Matou um homem em plena luz do dia. | Open Subtitles | قتل رجلاً في وضح النهار |
Não há um homem em casa, para ter comida à mesa. | Open Subtitles | ليس هناك رجل فى المنزل ليقوم برعايتنا و الإنفاق علينا |
- Sim, sou um homem em missão. | Open Subtitles | نعم, نعم, لقد فعلت, لأني رجلٌ في مهمة |
No meu bloco operatório, ninguém baixa os braços, quando está a vida de um homem em risco. | Open Subtitles | لا يمكنني أن نرفع أيدينا في غرفة عملياتي. عندما تكون حياة رجل على المحك. |
Certo, mas matou um homem em Louisiana. | Open Subtitles | صحيح. لكنك قتلت رجلا في ولاية لويزيانا |