ويكيبيديا

    "um homem em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رجل في
        
    • رجلاً في
        
    • رجل فى
        
    • رجلٌ في
        
    • رجل على
        
    • رجلا في
        
    um homem em Chicago chamado Sr. Cronin que gostaria de comprá-los, mas receamos abordá-lo, porque não sabemos se vocês estão a vigiá-lo. Open Subtitles الان هناك رجل في شيكاغو يدعى السيد كرونن سيشتريها لكننا خائفون من الاقتراب منه لاننا لانعرف اذا كان مراقبا من الشرطة
    Metes um homem em casa com os miúdos cá? Open Subtitles معك رجل في المنزل والأطفال بالطابق الأعلي؟
    Diz isso mais alto. Há um homem em coma no 12º andar que não ouviu. Open Subtitles ارفع صوتك، ثمة رجل في الطابق 12 في غيبوبة ولم يسمعك
    Não há um homem em toda a aldeia. Open Subtitles لا يوجد رجلاً في القرية برمتها
    Pus um homem em cada extremo do corredor da UCI. Open Subtitles لقد وضعت رجل فى نهايه كل ممر لزياده الامن
    Fui abordado por um homem em D.C. que me avisou para me manter afastado deste caso. Open Subtitles اقترب منّي رجلٌ في العاصمة نصحني بالابتعاد عن هذه القضيّة
    Quem deu autorização? um homem em cima de um cavalo numa batalha equivale a dez a pé. Open Subtitles من أعطاك الأذن، فأن رجل على ظهر حصان في معركة أفضل من عشرة رجال مترجلين
    Havia um homem em perigo e... pensei que fosse lolaus. Open Subtitles كان هناك رجل في خطر كنت أظن أنه إيولس
    Outrora um homem em grande forma física que foi vencido por uma viragem cruel no destino. Open Subtitles كان هناك رجل في قمة عافيته؟ سقط في مصيره الملتوي القاسي
    Deve haver alguém que precise de um homem em casa, mesmo que seja um pouco homicida. Open Subtitles لابدّ أنّ هناكَ شخص يمكنه استخدام رجل في جميع أنحاء المنزل حتى لو كان قاتلاً بشكل طفيف
    Não estamos acostumadas a ter um homem em casa portanto abusamos um bocado dele. Open Subtitles حسنا، نحن لم نكن معتادين على وجود رجل في البيت لذا اتوقع اننا عاملناه بقسوة
    Estava um homem em nossa casa! Está a fugir! Open Subtitles لقد كان هنالك رجل في بيتنا لقد هرب
    Não. Eu penso que ele é um homem em ascendência! Marque minhas palavras. Open Subtitles لا, أعتقد أن رجل في طريقه للشهرة, تذكر كلامي
    Matei um homem em Tres Piedras há muitos anos. Open Subtitles أنا أطلقت النار على رجل في ترس بيدراس من عام مضي
    Pois, mas há dez dias mataste um homem em Miami. Open Subtitles لكن، أترى قبل 10 أيام اطلقة على رجل في ميامي
    Decerto não é fácil habituar-se a viver sem um homem em casa. Open Subtitles إني على يقين أنه ليس من السهل الاعتياد على العيش من غير رجل في المنزل
    um homem em Milão deu-me o seu cartão quando eu tinha 16 anos. Open Subtitles رجل في ميلان أعطاني بطاقته عندما كان عمري 16
    Isto é o que vou fazer. Vou por um homem em cada entrada que dê acesso a este piso. Open Subtitles انا ذاهب الى وظيفة رجل في كل واحد من مداخل القادمة على هذه الأرض.
    Matou um homem em plena luz do dia. Open Subtitles قتل رجلاً في وضح النهار
    Não há um homem em casa, para ter comida à mesa. Open Subtitles ليس هناك رجل فى المنزل ليقوم برعايتنا و الإنفاق علينا
    - Sim, sou um homem em missão. Open Subtitles نعم, نعم, لقد فعلت, لأني رجلٌ في مهمة
    No meu bloco operatório, ninguém baixa os braços, quando está a vida de um homem em risco. Open Subtitles لا يمكنني أن نرفع أيدينا في غرفة عملياتي. عندما تكون حياة رجل على المحك.
    Certo, mas matou um homem em Louisiana. Open Subtitles صحيح. لكنك قتلت رجلا في ولاية لويزيانا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد