A última questão do trabalho é: como planeias usar a tua vida de modo a causar um impacto positivo nas outras pessoas? | TED | على السؤال الاخير من المهمة والذي كان : ما هو مخطط لجعل حياتك ذات تأثير إيجابي على المحيط من حولك ؟ |
Porque não quereríamos ter um impacto positivo no mundo enquanto empresa? | TED | لماذا قد نود أن يكون لنا تأثير إيجابي على العالم كشركة؟ |
Eu tinha começado tudo para criar um impacto positivo na vida das artesãs. | TED | بدأت كل شيء لخلق تأثير إيجابي. على حياة الحرفيين. |
Pelos vistos, o nosso entendimento comum do processo tem um impacto positivo na taxa de sucesso do procedimento. | Open Subtitles | حول مخاوفك حتى الآن على ما يبدو، فهمنا المشترك للعملية له تأثير إيجابي على معدل نجاح العملية |
e 9 de 10 consumidores — nove em cada dez — acham que a Gojek tem um impacto positivo na sociedade em geral. | TED | و9 من أصل 10 مستهلكين - 9 من أصل 10 - يؤمنون أن جوجيك له تأثير إيجابي على المجتمع ككل. |
Vou falar um pouco acerca do que as empresas podem fazer e o que uma empresa como a IKEA pode fazer, e nós temos uma estratégia de sustentabilidade chamada "Pessoas e Planeta Positivo" para ajudar a nossa empresa a ter um impacto positivo no mundo. | TED | لذا سوف أتحدث قليلاً حول ما يستطيع مجال الأعمال فعله وما تستطيع شركة كـإيكيا فعله، ولدينا استراتيجية للاستدامة تدعى " الناس والكوكب بإيجابية" للمساعدة في توجيه أعمالنا ليكون لها تأثير إيجابي على العالم. |