Se for tudo, eu tenho um informante para salvar. | Open Subtitles | الآن, ان كان ذلك كل شيء, انا لدي مخبر يجب ان اقابله |
Nunca tivemos um informante No alto escalão do crime Russo organizado. | Open Subtitles | لم نحصل من قبل أبداً على مخبر بهذا المنصب العالي في الجريمة الروسية المنظمة |
Não, não vou dançar. Vou encontrar-me com um informante. | Open Subtitles | لا، أنا لا أرقص، أنا مجرد أقابل مخبر |
Quero dizer, já deixaste que um informante te retivesse o suficiente. | Open Subtitles | أعني أنك قد تركتَ مخبراً واحداً يعيقك كل هذا الوقت |
Nunca disseste que tinhas um informante. | Open Subtitles | كنت أبدا وقال كنت قد مخبرا. |
É um expatriado Russo, pode ser um informante, pode trabalhar para a Rússia. | Open Subtitles | مغترب روسي, قد يكون مخبرًا "قد يكون عميل لـ"روسيا |
A Resistência acredita que temos um informante no meio deles. | Open Subtitles | المقاومة واثقين بأنه لدينا مُخبر بينهم. |
Por um lado, por expores um informante do FBI. | Open Subtitles | كشف مخبر يعمل لصالح المباحث الفدرالية على سبيل الذكر |
Embosquei-te para que pudesses arranjar-me a gravação de uma conversa entre um informante e o contacto dele do FBI. | Open Subtitles | أوقعت بك حتى تحضر لي تسجيل المحادثة بين مخبر ومسؤوله الفدرالي |
Então, tenho um informante, que colocou-nos num crime grave. | Open Subtitles | لدي مخبر سري دلنا على جريمة قتل كبيرة |
Não culpo a RUC por fazer do meu filho um informante. | Open Subtitles | أنا لا ألوم "شرطة الستر الملكيه" بأن حولو أبني إلى مخبر |
Como sabes que o rapaz não é um informante da polícia? O rapaz é limpeza. | Open Subtitles | كيف تعرف انه ليس مخبر للشرطه ؟ |
O meu gabinete gosta de simplicidade e o mais simples no caso de um informante que aparece morto, é ele ter sido morto pelo chefe do crime de quem informava. | Open Subtitles | -أجل مكتبي يحب الأمور بسيطة وأبسط شيء أن مخبر قام بتبليغ عن زعيم عصابة وظهر ميتاً وهذا المخبر على الأرجح قتله |
És um informante. Tramaste-nos. | Open Subtitles | أنت مخبر وقد أعددت للإيقاع بنا |
A mãe dele era íntima de um informante com quem estava a trabalhar. | Open Subtitles | أمه كانت في علاقة مع مخبر كنت أعمل معه |
Posso pôr-te como um informante desconhecido. | Open Subtitles | يمكنني أن أجعلك مخبر مجهول الهويّة |
Isso... Isso é o caso do material de apoio, e ele é um informante. | Open Subtitles | تلك هي قضية الدعم المادي وهو مخبر |
Pode ser um telefonema de um informante. | Open Subtitles | قد تكون مكالمة من مخبر. |
Finja que sou um informante. | Open Subtitles | إدعِ بأني مخبر. |
Tem um tipo, um informante. | Open Subtitles | هناك ذلك الرجل , مخبراً |
Podes ser um informante, Ray. Ajuda-me na minha investigação. | Open Subtitles | يمكنك أن تصبح مخبراً يا (راي) وتساعدني في تحقيقي |
Não sou nem um informante nem um bufo. | Open Subtitles | أنا لست مخبرا ولا واشيا |
Passei o dia de ontem a localizar um antigo informante em Jersey. É um informante confidencial. | Open Subtitles | قضيت ليلة أمس أتعقّب مخبرًا قديمًا في (جيرسي)، وتلك معلومات سريَّة. |
Contra toda a lógica, tu e a Hayley foram a Bayou, onde deram de caras com um homem que pensam poder ser um informante do Marcel e depois perderam-no. | Open Subtitles | خالفت المنطق وذهبت بـ (هيلي) للجدول حيث صادفتِ رجلًا تظنّيه مُخبر (مارسِل) ثمّ ضيّعته |