ويكيبيديا

    "um insecto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كحشرة
        
    • بقّ
        
    • هناك حشرة
        
    • مثل حشرة
        
    • حشره
        
    • بالحشرة
        
    • لحشرة
        
    • مثل البقة
        
    • من الحشرات
        
    Queres tratar-me como um insecto chato? Open Subtitles تريد الاحتفاظ بالاسرار ُتريدُ مُعَاملتى كحشرة مزعجة؟
    Tens três segundos para levantar o rabo e sair daqui, ou vou esmagar-te como um insecto. Open Subtitles بنّي، أمامك ثلاث ثوانِ لتنهض وتذهب من هنا، أو سأقوم بسحقك كحشرة
    O F. emasculata é um parasitóide: um insecto que transporta um parasita. Open Subtitles إف. emasculata parasitoid - a بقّ الذي يحمل الطفيلي.
    Sim, e também há um insecto assustador na piscina. Open Subtitles أجل أجل, وأيضاً هناك حشرة مخيفة فى حمّام السباحة
    Como se tivesses um insecto a sair-te da boca. Open Subtitles إنك تشبه سحلية مثل حشرة تخرج من فمك
    Lucas, tens andado a tratar-me como um insecto há semanas. Open Subtitles لوكاس, لقد كنت تعاملني مثل حشره كبيره منذ أسابيع.
    Uma ninfa é como um insecto que está prestes a tornar-se uma borboleta, como uma crisálida. Open Subtitles الحورية هي شبيهة بالحشرة وهي جاهزة لتصبح فراشة
    Espere. Como é que um insecto consegue controlar uma nave? Open Subtitles انتظر دقيقة، كيف يمكن لحشرة أن تتحكم في السفينة بحق الجحيم
    Não, eu senti-o, é tipo um insecto mau ou algo. Open Subtitles شعرت بها منذ ثواني إنها مثل البقة أو ما شابه
    Como passámos as últimas 3 semanas a estudar vários tipos de insectos e os seus habitats, cada um vai escolher um insecto e escrever uma composição. Open Subtitles من أن قضينا الأسابيع الثلاثة الأخيرة نتعلم عن الأنواع المختلفه من الحشرات وبيئتهم أريد كل منكم ان يختار نوع حشره ويكتب تقرير عنها
    Estou presa como um insecto, um insecto desagradável, e estou coberta de doença. Open Subtitles انا محتجزة كحشرة محتجزة كحشرة قذرة ومغطاة بالأمراض
    Nem sei o quê, um insecto ou assim! Open Subtitles و ذلك الشيء الّذي يبدو كحشرة ضخمة أو
    Como um insecto gordo. Open Subtitles سأسحقك كحشرة، كحشرة كبيرة سمينة
    Sabe quando se é miúdo e se arrancam as pernas a um insecto por razão nenhuma? Open Subtitles - تعرف متى أنت طفل وأنت مزّقت سيقان من بقّ بدون أي سبب؟
    Olha, está um insecto preso no alcatrão, ali. Open Subtitles النظرة، هناك a بقّ إلتصقَ في القطرانِ هنا.
    E a perna de um insecto raro chamado Broca cinza-esmeralda. Open Subtitles والساق من بقّ نادر يدعى "حفار الرماد الزمردي"
    "Desculpe, menina, o gelado do meu filho tem um insecto e é alérgico a insectos"! Open Subtitles مرحى معذرة يا آنسة. هناك حشرة ،في بوظة إبني وهو لديه حساسية للحشرات
    um insecto aqui? Cap... Esta maldita coisa picou-me Open Subtitles هل هناك حشرة هنا لقد لدغني الشي اللعين
    um insecto enorme e pré-histórico, com garras, que esmigalhasse um carro. Open Subtitles مثل حشرة ضخمة ولها مخالب ويستطيع أن يحمل سيارة ويحطمها مثير
    E ali, com a sua cara esmagada contra aquela porta como um insecto num pára-brisas, é o treinador de fitness do Duque. Open Subtitles و هناك بوجه مهروس على ذلك الباب مثل حشرة على حاجز زجاجي هو مدرب اللياقة البدنية الخاص بالدوق
    Vamos supor que a parábola é sobre um insecto venenoso, e pode atingir o coração do elefante. Open Subtitles حسنا لنقل مثلا ان تلك الحشره حشره سامه و يمكنها ضرب فلب الفيل
    Vamos supor que a parábola é sobre um insecto venenoso, e pode atingir o coração do elefante. Open Subtitles حسنا لنقل مثلا ان تلك الحشره حشره سامه و يمكنها ضرب فلب الفيل
    Chamaste-lhe um insecto? Open Subtitles ! هل نعتِ هذا الشخص بالحشرة ؟
    Na fase dois, não nos limitamos a imitar um insecto, mas um insecto aflito. Open Subtitles وفي المرحلة الثانية أنت لا تفعل فقط محاكاة لحشرة بل لحشرة في ورطة
    Ele está entalado no carro, parecia um insecto esborrachado. Open Subtitles إنه عالق على السيارة الرجل كان عالقاً مثل البقة اللعينة
    É um insecto que se disfarça de pau para confundir os seus predadores. Open Subtitles نوع من الحشرات يتخفى على شكل عصا ليتهرب من مهاجمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد