ويكيبيديا

    "um isco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طُعم
        
    • طعماً
        
    • طعما
        
    • الطُعم
        
    • إلا فخ
        
    • شرك
        
    • طُعماً
        
    Mas a questão é, que não és o "escolhido", és mais como... um isco. Open Subtitles للغاية .. لكنّ الأمر و ما فيه أنت لستَ الـ "مختار" بقدر ما أنت .. بقايا طُعم نديّ
    Matamo-lo, depois. Agora, é um isco. Open Subtitles سنقتله في وقتٍ لاحق أمّا الآن، فهو طُعم
    Se isto é um caso para testar, usemos um isco mais pequeno. Open Subtitles إن كانت تلك حالة إختبارية, فدعونا نستعمل طعماً صغيراً
    Então, juntamos-lhe um isco. Open Subtitles إذاً سنضيف طعماً
    Era um isco, parte de uma caça interna a um agente infiltrado. Open Subtitles لقد كان طعما .. جزء من خطة لكشف الخائنين
    E não dizes ao olhar para ele, mas o George sabe preparar um isco. Open Subtitles لن تعرفي ذلك بمجرد النظر إليه ولكنه يستطيع وضع الطُعم في الخطّاف
    Antes de me atirar para a cadeia, diga aos génios do Pentágono que sabemos que a caravana da autoestrada é um isco. Open Subtitles قبل أن تُلقي بي في الحفرة أخبر العباقرة في البنتاجون أننا نعلم أن القافلة في (تيرنبيك) ما هي إلا فخ
    Elena disse que ele estava a usar um isco. Open Subtitles ايلينا قالت انه كان يستخدم شرك
    Era um isco, Senhor, o ponto fraco na muralha. Open Subtitles ..لقد كان طُعماً يا مولاي الضعف في الجدار
    Feitiço do cão de ataque. Precisávamos de um isco. Open Subtitles تعويذة هجوم الكلب كنا بحاجة إلى طُعم
    E precisamos de um isco. Open Subtitles وسنحتاج طُعم للطيور.
    Ela não foi mais do que um isco. Open Subtitles فهي لم تكن سوى طُعم.
    Esta mala é um isco. Open Subtitles هذه الحقيبة مجرد طُعم
    Não, foi um isco suculento. Open Subtitles كلا, كانت طعماً طرياً
    Leo, ela não é um isco. Está assustada e sozinha. Open Subtitles إنها ليست طعماً يا (ليو) إنها خائفة ووحيدة
    - Era apenas um isco. Open Subtitles -لقد كان طعماً . -طعم؟
    - Puseste um isco na varanda? - Prova-o. Open Subtitles -وضعتي طعماً في الشرفة؟
    Posso ser um isco vivo lá em baixo, mas vou contigo. Open Subtitles قد أكون طعما حيا تحت هناك لكن أنا معك
    Sabe de um isco melhor, Samson? Open Subtitles أتعرف طعما أفضل من ذلك... شمشون؟
    Temos de usar um isco, alguém que considere um desafio. Open Subtitles علينا ان نضع طعما له اذن
    E não dizes ao olhar para ele, mas o George sabe preparar um isco. Open Subtitles لن تعرفي ذلك بمجرد النظر إليه ولكنه يستطيع وضع الطُعم في الخطّاف
    Pelo que sabemos, este sujeito era um isco. Open Subtitles لأننا نعرف جميعاً, هذا الرجل كان الطُعم.
    Alega que a caravana da autoestrada é um isco. Open Subtitles تدعي أن القافلة في (تيرنبيك) ما هي إلا فخ منكم
    Provavelmente um isco. Open Subtitles بالغالب هو شرك,
    Os humanos actuais preferem um isco com menos calorias. Open Subtitles أضحى البشر يفضّلون طُعماً منخفض السعرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد