ويكيبيديا

    "um lugar no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مكان في
        
    • مقعد في
        
    • مكاناً في
        
    • مقعداً في
        
    • مقعدا في
        
    • مكان له في
        
    • مكانًا في
        
    E há um lugar no canto da piazza um bar, onde podemos sentar-nos e ver os montes. Open Subtitles و هناك مكان في زاوية الميدان حيث يمكنك الجلوس و الاسترخاء عند حانة نبيذ تلك
    Portanto, não seria bom se houvesse um lugar no vosso bairro onde pudessem ir e aprender mais sobre isto, e meterem as mão na massa? TED كم سيكون جميلا لو وجد مكان في حيك حيث يمكن لك الذهاب وتعلم هذه الأشياء القيام بالتدريب العملي على ذلك
    Pode arranjar-me um lugar no seu avião, quando ele for? Open Subtitles هل يمكن أن تعطيني مقعد في طائرتك عندما تغادر؟
    Isso e dois dólares dão para um lugar no metro. Open Subtitles كلاّ، ذلك مع دولارين لحجز مقعد في قطار الأنفاق
    Se jogares bem, arranjamos-te um lugar no Kansas Wesleyan. Open Subtitles وأنت تلعب بشكل جيد سنجد لك مكاناً في فريق كانساس ويسليان
    Se ganharem, garantem um lugar no apuramento. Open Subtitles إذا ما فازوا ، فسيضمنوا لأنفسهم مكاناً في الأدوار النهائية
    Aceita o meu apoio e consigo garantir-te um lugar no Senado. Open Subtitles إقبل دعمي وسأضمن لك مقعداً في مجلس الشيوخ
    Comprou um lugar no Parlamento e foi expulso por defender os nazis. Open Subtitles منذ خمسة سنوات إشترى لنفسه مقعدا في البرلمان
    Pois, foi por isso que andei a pesquisar e reservámos-lhe um lugar no Lar Estatal para Loucos e Bastardos. Open Subtitles أجل، لهذا أنا قد بحث في الأمر وقد حجزنا مكان له في دار البلدية للمجانين و أولاد الحرام
    Imagino que possas ter um lugar no campus ou algo assim. Open Subtitles لقد ظننت أن لديك مكانًا في الحرم الجامعي أو شيئا من ذلك
    Não consegui encontrar um lugar no mundo a que chamar 'casa'. TED فشلتُ في إيجاد مكان في العالم يسمى الوطن.
    Então na verdade não temos um lugar no universo, no que se refere à linha temporal. TED لذلك نحن في الحقيقة ليس لنا مكان في الكون ، بقدر ما على خط الزمن.
    Vi um lugar no topo da rua onde podes aprender a tocar guitarra. Open Subtitles رأيت مكان في أول الشارع يمكنك أن تأخذ فيه دروس الجيتار
    Tinham um lugar no mundo, faziam parte dele. Open Subtitles كان لديهم مكان في العالم. و في العالم الذي أصبحوا جزءاً منه.
    É romântico oferecerem-me um lugar no metro. Open Subtitles أعتقد أنه من الرومانسية اذا كان هناك من يقدم لي مقعد في مترو الأنفاق.
    Mr. Cheever conquista um lugar no Campeonato. Open Subtitles إنتصارات السّيدِ تشيفر أي مقعد في ألعاب ورلد سيريز للبيسبولِ.
    Governador Strong, tenho amigos em Washington que me dizem estar a concorrer a um lugar no Senado, e pelo que li, estamos de acordo em quase todos os nossos maiores problemas. Open Subtitles حاكم قوي لدي أصدقاء في واشنطن الذين يقولون لي انك تريد الحصول على مقعد في مجلس الشيوخ ومما قرأت
    Sabia que havia um lugar no seu coração que nunca iria ocupar. Open Subtitles شعرت بأن هنالك مكاناً في قلبها لن أحظى به أبداً
    Gosto disto. Sempre gostei de um lugar no interior. Open Subtitles انا احب المكان هنا ، لطالما تخيلت مكاناً في الريف
    Os estadunidenses. A querer um lugar no baloiço. Open Subtitles الأمريكان، يريدون مكاناً في تلك الأرجوحة
    Estou aqui para lhe oferecer um lugar no próximo voo para casa. Open Subtitles أنا هنا لأعرض لكِ مقعداً في الرحلة القادمة للمنزل.
    Garantindo-te um lugar no Conservatório. Open Subtitles مما يضمن لكِ مقعداً في معهد الموسيقى
    Os Yankees vão jogar e você quer um lugar no banco. Open Subtitles عندما يلعب فرق اليانكيز في المباريات المتتالية أنت تريد مقعدا في المقدمة
    Ao fim de 12 anos de labuta, Hércules estava finalmente redimido das trágicas mortes da sua família e ganhara um lugar no panteão divino. TED وهكذا وبعد اثنتي عشرة سنة من العناء، افتدى "هرقل" خلالها موت عائلته المأساوي، وحصل بالنهاية على مكان له في هيكل العمالقة العظماء.
    Acredite quando digo que há um lugar no mundo para o seu filho. Open Subtitles "صدّقني حين أقول لكَ إنّ هنالك مكانًا في العالم لابنكَ"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد