Quais são os privilégios e o preço de ser um macho alfa? | TED | الآن، ما هي المزايا وما هو الثمن لكي تكون ذكر الفا؟ |
E vão ver que uma cadela de nível muito, muito baixo consegue facilmente roubar um osso a um macho de alto nível. | TED | وما سوف تجده أن كلبة من الرتبة الدنيا جداً جداً ستستطيع بكل سهولة إبعاد عظمة عن ذكر من رتبة عليا. |
E o Bruiser é um macho que gosta de usar tons pastéis. | Open Subtitles | و بروزر ذكر هو الأخر يسعد بإرتداء هذا الزى الشبيه بالتنورة |
Mas quero realçar que o alfa num grupo não precisa de ser um macho e que, num dos nossos parentes mais próximos, é uma fêmea. | TED | ولكنني أريد أن أؤكد بأن الالفا في الجماعة ليس ذكراً بالضرورة، فهي أنثى في الواقع في أحد مجتمعات القريبة لنا. |
um macho mais jovem pode atirar paus, mas ignore-o também. | Open Subtitles | ذكرٌ شابٌ على وجه الخصوص قد يرمي الأعواد، تجاهليه أيضاً، فهو كالذي يحب الطفولة |
Como é que deixam um macho e uma fêmea juntos na jaula? | Open Subtitles | النساء و الأطفال هنا كيف تضع ذكر وأنثى فى نفس القفص |
um macho pardo matará as crias se as encontrar. | Open Subtitles | أي ذكر دب سيعثر على صغارها سيقتلهم غالباً |
um macho forte de dorso prateado mantém todos em ordem. | Open Subtitles | ذكر واحد قويّ صاحب الظهر الفضي يسيطر على الجميع. |
"Huntha Lami Muuaji sempre viaja aos pares, uma fêmea e um macho. | Open Subtitles | الهونثا لامي موواجي دائما ما يسافرون في أزواج أنثى و ذكر |
Pensei, é assim que se trata de um macho alfa. | TED | وخطر لي، هذه هي الطريقة لتصبح ذكر ألفا. |
Todos os grupos de primatas têm um macho alfa e uma fêmea alfa, e mais nenhum, só há um de cada. | TED | كل مجموعة من الرئيسيات فيها ذكر الفا واحد وأنثى الفا واحدة، واحد فقط ليس أكثر. |
Se chegamos ao poder com o apoio de um macho velho, precisamos de deixar que esse macho velho acasale com fêmeas. | TED | فإذا اعتليت السلطة بدعم من ذكر مسن فإن عليك أن تجعل هذا الذكر المسن يتزاوج مع الإناث. |
Este é um macho que impede uma luta entre duas fêmeas. | TED | هذا ذكر يحسم نزاعاً بين اثنتين من الإناث. |
Alguém que é grande e forte e intimida e insulta toda a gente não é necessariamente um macho alfa. | TED | إن شخصاً ضخماً وقوياً ينشر الرعب ويحتقر الجميع ليس بالضرورة ذكر الفا. |
Vocês podem ver que é um macho porque ele tem um pequeno cabelo na parte de trás das suas pernas, e está claramente satisfeito por estar onde está. | TED | إنه ذكر لأن لديه القليل من الشعر على الجزء الخلفي من أرجله، وهو بكل وضوح سعيد بما يجلس عليه هناك. |
E esta é uma imagem rara do pénis de um pato, por isso, era mesmo um macho. | TED | وهذه صورة نادرة لقضيب البطّ، إذا فهو بالفعل ذكر. |
Quando uma fêmea vê uma cintilação de um macho especialmente atraente, aponta a sua lanterna na direção dele e responde com outra cintilação. | TED | عندما ترى الأنثى وميضًا من ذكر جذاب على نحوٍ استثنائي، فستوجه مشكاتها ناحيته، وتبادله الوميض. |
"Se mostrarmos um tigre a um norte-americano, "ele dirá muito provavelmente que é uma fêmea e não um macho." | TED | اذا أريت نمراً لأميريكي لسوف يقترض بالاكثر انه انثى وليس ذكراً. |
Neste sistema, as probabilidades para um macho ou uma fêmea continuam a ser de 50 %, mas depende de a mãe pôr um Z ou um W no seu óvulo. | TED | وفي هذه الآلية تبقى نسبة كون المولود ذكراً أو أنثى 50\50 فالأمر كله يتعلق بنوع الصبغي التي ستمرره الأم إلى البيضة إما صبغي زي أو صبغي دابليو |
Este meandro é dominado por um macho todo-poderoso. | Open Subtitles | يسيطر على هذا المنعطف ذكرٌ قويٌ للغاية |
Disse-me: "Tu eras o único exemplo de um macho alfa que era gentil". | TED | قالوا: "كنت مثالي الوحيد للذكر المسيطر اللطيف." |
Quanto mais extravagante um macho seja, mais probabilidades terá de repararem nele. | Open Subtitles | كلما كان الذكر اكثر افراطا بعرضه كلما كان اكثر بروزا وملاحظة |
Vi um macho de juba preta, a beber numa poça, ontem à noite. | Open Subtitles | لقد رأيت أسدا ذكرا أسودا يشرب من بركة وقت غروب الشمس |