Ajudou-nos nos sanitários, houve um mal entendido, mas não sei quem é. | Open Subtitles | وأنت ساعدتنا في الحمام على أثر سوء تفاهم لكن الحقيقة أني اجهل من تكون |
Você vai embora, e eu digo a polícia que foi apenas um mal entendido. | Open Subtitles | غادرى الان ، وسأخبر الشركة بانه كان سوء تفاهم |
O que o meu marido fez-te hoje... foi um mal entendido. | Open Subtitles | ما فعله زوجي لك اليوم كان مجرد سوء تفاهم |
- Foi apenas um mal entendido. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد كان فقط سوء فهم أنه لم يفعل أى شئ |
Eu acho que isto foi tudo um mal entendido. | Open Subtitles | أعتقد هذا الشيءِ الكاملِ كَانَ a سوء فهم. |
Receio ter havido um mal entendido, Dra. Forsythe. | Open Subtitles | أَنا خائفُ هناك سوء فهم فظيع، الدّكتور فورسيث. |
São quase duas. Podemos ligar a televisão e ver o Win, Lose or Draw? um mal entendido fica muito menos simples com helicópteros e uma equipa SWAT. | Open Subtitles | ايرل، كادت تبلغ الساعة 2، أيمكننا تغيير القناة لمشاهدة اربح، أخسر أو اسحب ؟ سوء تفاهم بسيط لا يبقى بسيطاً أبداً |
Foi um mal entendido. Disseram que ele seria libertado mais tarde esta noite. | Open Subtitles | كان سوء تفاهم قالوا أنهم سيطلقون سراحه الليلة |
Foi um mal entendido, está tudo bem. | Open Subtitles | لقد كان مجرد سوء تفاهم كل شيء بخير اعدكم |
Sabe, uma chamada pode ser um mal entendido, mas três é um padrão. | Open Subtitles | انت تعلم,مكالمة واحدة,قد تمثل,سوء تفاهم,ولكن ثلاثة مكالمات |
É só um mal entendido. Vendemos coisas para a nossa igreja. | Open Subtitles | هناك سوء تفاهم نحن نبيع اشياء لصالح كنيستنا |
- Sharon. Juro que é um mal entendido. - um mal entendido? | Open Subtitles | شارون أقسم بالله ان هذا سوء تفاهم ـ سوء تفاهم؟ |
A mulher quer matar-se por sua causa e isso é apenas um mal entendido? | Open Subtitles | فتاة ارادت قتل نفسها بسببك اتعتبر هذا سوء تفاهم |
Tenho a certeza que é um mal entendido. Vamos arranjar uma maneira. | Open Subtitles | أنا واثق أن هذا سوء تفاهم سوف نحل المسألة |
deve haver um mal entendido tu estás-me a assustar. | Open Subtitles | يوجد سوء فهم هنا انت تخيفيني كفي .. |
Foi um mal entendido. Nem sabia quem vocês eram. | Open Subtitles | لقد كان ذلك سوء فهم , فلم أكن أعلم بمن تكونان |
Não há razão para arruinar um bom negócio, só por causa de um mal entendido. | Open Subtitles | وليس هناك سبب لإفساد فرصة تجارة جيدة بسبب سوء فهم سئ فحسب |
- Foi um mal entendido. | Open Subtitles | كلاّ، لمْ تكن غلطتُك. كان مُجرّد سوء فهم. كلاّ. |
És o meu primo favorito. Dá cá um beijinho. Isto foi tudo um mal entendido. | Open Subtitles | أنت قريبي المفضل صدقني هذا كله سوء فهم بسيط |
Pelos vistos, houve um mal entendido entre o fornecedor e o salão. | Open Subtitles | على مايبدو، سوء فهم بين المتعهد وصاحب المكان. |
- Acho que foi um mal entendido. | Open Subtitles | كلاّ، أعتقد أنّه مُجرّد سوء فهمٍ. |